No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Well, if you had met her last night, you should have apologized to her immediately. Her anger was tremendous.
(まあ、昨夜彼女に会っていたのなら、すぐに彼女に謝るべきだった。彼女の怒りは凄まじかった。)google翻訳
英語の文法書によれば仮定法を(0から3)の四段階に分けており0と1st Conditionalは直接話法で
If it will be (is) sunny tomorrow, you should go to the park.
(もし明日は晴れだったら、公園に行くべきです。)
上記文”is”が0Conditonalで”will be”が1st Conditionalで直接話法となる。
2nd (過去仮定法)と3rdConditional(過去完了仮定法)が現実ではないことを「もし~であったら」と述べる仮定法としてます。
仮定法に置いて主文での”should”の使い方は難しく、3rd Conditional (過去完了仮定法)ならば”should”でも成り立つが、2nd Conditionalは
If you met her yesterday, you should apologize to her immediately.
となるとwouldの場合とは違いどちらかと言えば「もし〜なら、するべきだろう」と言う単なる直接話法に近い。
3rd Conditionalならば質問のように「〜すべきだ」という用法で仮定法として使える。
You should have checked if you (had) had your passport when we left.
(出かけるときにパスポート持っているかどうかちゃんとチェックするべきだったのよ。) 実際はちゃんと調べなかったためにパスポートを忘れてしまった。
If Agent 2 hadn't considered it earlier, the buyers' email should have prompted them to inquire about the buyers' previous viewings through another agent.
(エージェント 2 がもっと早く検討していなかったら、購入者のメールは、別のエージェントを通じて購入者の以前の視聴について問い合わせるように促すべきでした。)
No.3
- 回答日時:
20世紀最高の英文法書と呼ばれる『A Comprehensive Grammar of the English Language』には、下記の記述があります。
When modal auxiliaries are used in hypothetical conditional clauses they combine with past and past perfective. In the matrix clause they replace
would, since two modal auxiliaries cannot cooccur. Modals in hypothetical conditions, apart from hypothetical would, are would in other uses, could,
might, and should:
If he had apologized, you should have done so too. [obligational should]
No.1
- 回答日時:
英語の仮定法とは、現実とは異なることを仮定し、その仮定に基づいて表現するもので「もし~なら、……なのに」「もし~だったら、……だったのに」というニュアンスで、「現実には起こっていない願望や気持ち」を表します。
そのため「もし〜なら、するべきだろう」という言葉の意味することとはしっくりとしません。「もし〜なら、するべきだろう」であれば仮定法ではなく単なる仮定です。例えば「もしお金があれば株に投資すべきだろう」なら If you have money, you should invest in stocks.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
最近、いつ泣きましたか?
泣いてストレス発散! なんて言いますよね。 あなたは最近いつ、どんなシチュエーションで泣きましたか?
-
家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
どんなものにお金をかけるかは人それぞれの価値観ですが、 誰もが一度は清水の舞台から飛び降りる覚悟で、ちょっと贅沢な買い物をしたことがあるはず。
-
ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
ホテルを探す時、予約サイトで希望条件の絞り込みができる便利な世の中。 あなたは宿泊先を決めるとき「これだけは譲れない」と思う条件TOP3を教えてください。
-
【お題】絵本のタイトル
【お題】 「ないた あかおに」「ねないこ だれだ」「はらぺこあおむし」みたいだけど、一体これどういう内容?と思った絵本のタイトルを教えて下さい
-
架空の映画のネタバレレビュー
映画のCMを見ていると、やたら感動している人が興奮で感想を話していますよね。 思わずストーリーが気になってしまう架空の感動レビューを教えて下さい!
-
日本人が英語が上達しないのは和製英語(カタカナ語)が氾濫しているためでは? 日本国内では和製英語を盛
英語
-
「it is there構文」のit is"の働き等について"
英語
-
You are not the man that I thought you were.
英語
-
-
4
英語について
英語
-
5
提示した会話でwillではなくwouldを使った理由について(Why wouldn’t you?)
英語
-
6
受け身と、過去分詞の形容詞的用法は簡単に説明したらどんな説明になりますか? 自分なりによく考えてみて
英語
-
7
英語の助動詞について
英語
-
8
どちらがいいですか?
英語
-
9
something sit on のonは省略可能ですか?
英語
-
10
あれ?英語の使い方あってた?
英語
-
11
めげない!しょげない!ないちゃだめ!って英語でなんて言いますか?
英語
-
12
I think they must be eating a lot of sugar, but it
英語
-
13
His answer is mistakes.はなぜだめなのですか?
英語
-
14
ジョージ・クルーニーの特別寄稿
英語
-
15
お邪魔しますって英語でなんて言いますか?
英語
-
16
less than"と"not"の違いについて"
英語
-
17
英語のメールに顧客からようやく返信を貰ったのですが、本来ならThank you for your r
英語
-
18
依頼を承諾する返答の主語をyou"にするネイティブの感覚及び否定文の返答について(Yeahの場合)"
英語
-
19
ページ記号の使い方
英語
-
20
英語がネイティブレベルになることと東大の学士課程に入るのはどっちが難しいですか?
英語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
またご一緒できたら嬉しいです...
-
ヤリチンは何人からですか?
-
「たら」「れば」「なら」の使い方
-
USBに音楽を保存する場合、CD何...
-
that節で使われるshouldについて
-
hopeにはwill , wishにはwould
-
漢文で「已然形+ば=仮定」に...
-
「行けるのなら」と「行けるな...
-
「にしても」「としても」「て...
-
「〜だとしたら」と「〜だった...
-
「想定と仮定」の違いは?
-
英作文の質問です
-
"Would you mind if I ask you....
-
英語の仮定法について。
-
otherwiseの考え方
-
Should there be の訳を教えて...
-
had better の表現は仮定法過去...
-
would rather (do)
-
Recommend「推奨」より弱い表現...
-
"would"のみで「~したい」と訳...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
またご一緒できたら嬉しいです...
-
ヤリチンは何人からですか?
-
USBに音楽を保存する場合、CD何...
-
「たら」「れば」「なら」の使い方
-
that節で使われるshouldについて
-
「〜だとしたら」と「〜だった...
-
漢文で「已然形+ば=仮定」に...
-
接続語 ~も の使い方
-
疑問文でないのになぜHadで始ま...
-
「にしても」「としても」「て...
-
Recommend「推奨」より弱い表現...
-
Wouldn't の使われ方がわかりま...
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
assuming thatは仮定法を使うの...
-
"Would you mind if I ask you....
-
whether it be なぜbeか?
-
「なきゃ」と「なくちゃ」のニ...
-
「行けるのなら」と「行けるな...
-
hopeにはwill , wishにはwould
-
「should + 名詞」はどんな意味?
おすすめ情報
ご回答ありがとうございます。
確かにそうですね。ではこのような会話ではどうなるのでしょうか?
X「この数学の問題、a方式で解いたよ」
Y「へぇーそうなんだ。もし君がb方式で解いていたら〇〇(b方式を解く上で一つの重要な処置)をするべきだっだよ。そうすると早く解けるよ」
X「なるほど、今度他の問題に応用してみよう」
のような会話の場合、仮定法でも「もし〜なら、〜するべき」という意味になりませんかね?
非常にわかりにくい会話だったので新しく作りました。すみません。
X「昨日彼女に会った?」
Y「いや会ってない。」
X「そうか、もし昨日君が彼女にあっていたらすぐに謝るべきだったよ。彼女の怒りっぷりは凄まじかったからね。」
という会話はどうですか?このような会話の場合、仮定法でも「もし〜なら、〜するべき」という意味になりませんかね?
ご回答ありがとうございます。
非常にわかりやすいご説明でした。
一つ質問なのですが、If you met her, you should apologize to her immediately.
は形としては2nd Conditionalで仮定法ではあるが、意味的には直説法であるということですか?
私もこれは意味的には直接法になっていると思います。辞書で調べた時、wouldやcouldが使われていても意味的に仮定法ではないような文がいくつかありますが、その類ですかね?
She would have been 90 when she died.
「彼女が死んだ時90歳才にはなっていただろう」
You should't wake the children up.
「子供たちを起こさないほうがいいよ。」
『ジーニアス英和辞典引用』
のような。