映画のエンドロール観る派?観ない派?

漢字を教えてください。
1〇〇2〇〇3〇〇のスローガンのもと、皆で一丸となり頑張ってきましたと書く時、もとの漢字を教えてください。
基?か下?か。

A 回答 (4件)

「下」でしょうね。


ルールや規則などの影響下にあることは「下」で表現します。
この場合、スローガンは理念や行動規範を簡潔に表現したものですから、
規則の一種と考えられます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2024/09/11 12:30

元は英語のunder the sloganでしょうね。

これを和訳するわけですから、漢字は「下」になります。
https://eow.alc.co.jp/search?q=under
    • good
    • 0

支配下、影響下・・・・・


同じ意味での熟語の場合は「下」が使われますが。
熟語でない場合は「した」としか初発音してくれない可能性が強いのでは?。
表意文字なので、音読、黙読の必要もなく意味が通じるかもしれませんが。
>もとの漢字を教えてください。
あえて漢字、なら「元の・・・」?。
でも、「もとの・・・」と表現していますね。
本当に「もと」(元、下、基、)なのか?。
    • good
    • 0

意味的には、下、ですが、


見た目的にあまりよくないので、ひらがなの方がいいです。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A