こんにちは。以下の文なのですが、
One can be presumed to have the relevant duty
unless that duty is overridden by some higher duty.
この「the relevant duty」がどうにもうまく訳せません。ふさわしい義務?適切な義務?
人は「the relevant duty」を持っているとみなされうる。もしも、その義務が、他のより高次な義務によって無効にされない限りにおいて。
どうかよろしくお願いいたします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 このgive はどういう意味ですかよろしく 1 2022/07/01 15:39
- 英語 We searched the Web of Science for relevant articl 2 2023/01/14 13:32
- 英語 complaint lines の意味 1 2023/04/20 07:41
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 海外から返金 1 2022/06/30 08:20
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 文の構造 4 2022/05/25 15:19
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報