No.3ベストアンサー
- 回答日時:
最近では各国とも外国語を現地の発音通りに表記するのが主流となっています。
日本でも韓国の地名・人名を現地の発音に合わせたり、米国 Qualicom 社を「クオリコム」から「クワルコム/クアルコム」に変更したりしました。
英語から見て外国語である「江戸川」は、厳密に解釈すれば "The Edo River" となるはずですが、「江戸川」そのものが(「川」を含んで)固有名詞化しているため、"Edogawa River" と表記されています。
この回答へのお礼
お礼日時:2005/09/13 08:25
>現地の発音通りに表記するのが主流
知りませんでした。
>「江戸川」そのものが(「川」を含んで)固有名詞化
とても良くわかりました。
ご回答ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
みなさんの言うとおり、基準はなく、それぞれゎかりやすいようにしていマス(=゜ω゜)ノ
No.1さんの例の荒川だと、看板に書いてぁるのが
Arakawa River
川を別にして読むと
Ara River(あら かわ)
あらという川になってしまい、へんな読み方となってしまうので、Arakawa Riverとなっているそうデスσ(。・・。
No.2
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報