プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

夕方の乗合バスでのニューヨーク市内観光に参加したいのです。
「ホテルに拾いに来てくれますか?」

Can you pick up us at our hotel?
で通じると思います。
帰りはバスターミナルで降ろされてタクシーでホテルに戻るのは面倒なので
できれば帰りもホテルまで送ってもらいたいのですが
その場合には「帰りはホテルまで送ってくれますか?」

Can you give us a ride to our hotel?
と言えば通じますでしょうか?

A 回答 (2件)

Can you pick up us at our hotel? で通じると思いますが、up と us の順序が逆の方がより自然だと思います。


続けて、帰りの事を質問したいのであれば、Could you take us back to the hotel after the tour? でどうでしょう?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

お陰さまで通じました。
どうも有り難うございました。

お礼日時:2005/11/28 14:54

文法的に説明しますと「動詞+副詞」の場合、


目的語が代名詞の場合「動詞+代名詞+副詞」の語順に
なります。例えば”Get me up at 7.”
このようになります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

お陰さまで通じました。
どうも有り難うございました。

お礼日時:2005/11/28 14:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!