A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
勘定をはらう段階になって、料理をみなでわけたらよかったと言っている場面でしょうか?
>これはポピュラーな表現なのでしょうか?
特にポピュラーではないと思いますが、何度か聞いたことがあるような気がします。share ももちろん良く使うと思いますが。イメージ的に完全に個人の皿に取り分けることを想像しての発言では?
>could have splitのここでの文法的使い方が
これは仮定法過去完了ですよね、
split しなかったので、やろうと思えば出来たのに..とちょっと後悔している。
有難うございます!!
そうなのです、出てきた料理が多すぎて
分けたらよかったな、、という場面なのです。
なるほど、完全に取り分けるというイメージが
splitにはあるのですね。
できなかったことを悔やむ過去完了ですか。
どうも学生時代に覚えた文法はついつい
忘れてしまって・・・
ありがとうございました!!
No.2
- 回答日時:
アメリカに37年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。splitと言う単語はこの場合よく使われます。 確かにshareと言う単語と同じように、みんなが食べられるように分けて、と言うフィーリングとして使われます。
しかし、単語の持つフィーリングがちょっと違うのですね。 shareとは、分け合う、と言う意味からみんなが食べられるように分ける、と言うことなんですね。 そして、splitとは上の「共有する」と言うフィーリングではなく、「分ける」「割く」と言う意味からこのみんなが食べられるように分ける、と言うフィーリングに到着するのです。
ですから、料理が一人分としては多すぎるから「分ける」作業をする事でみんなで食べられたのに、といっているわけです。 この場合、たぶんshareと言う表現も使えたでしょうし、All of us could have eaten this dish.と言う言い方をして、一人でではなくみんなで一緒に食べられたのに、と言うフィーリングを表した表現もできるわけです。
splitと言う言い方はあくまでも、竹を割くsplit the bannboo piece、ように、割いて少量ずつにすれば良かった、と言うことになり、一人がおごるつもりで感情が来てその人が一応払ったわけだけどあまりにも一人では負担が多すぎると思った人はWe could have split the bill among all of us.と言う言い方をして、割り勘にしたほうが良かったんじゃないかな、と言う表現が出来ますが、We could have shared the billと言う言い方はしないと言うことになるのですね。 shareはあくまでも、「共有する」と言う意味合いから来ているため、それを食べることは出来るけど、支払う(自分のものにならない)と言う状況では使わない、と言うことになるわけです。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
詳しいご説明本当にありがとうございます!!!
単語の持つフィーリングが違う、とても言いえて妙
だと思いました。
ネイティブ若しくはそれに近いほど話せる方には
明確に区別できるのでしょうね。
ですが、勘定の際の例え話をして頂いたことにより
以前よりはるかに理解できるようになりました。
また、こういう場合shareという表現しか知らなかった私にはとてもいい勉強になりました。
No.3
- 回答日時:
●Gさんが述べられたとおりです。
●splitとshareの違いは、英英辞書によると、splitは単に物理的に分け合う、shareは共通の目的や利害を意識しつつ分担する、というニュアンスで理解できます。
●従い、レストランで食べ物を取り分けして(ピザを分けるように)食べるのであれば、splitで良いのではないかと思います。若しそうではなく、一皿の料理を皆でつついて食べる、というのであれば、shareが適切かもしれません。
●文法的にどうなのかは判りませんが、有名なミュージカル「マイフェアレディ」に出てくる歌の歌詞の一節に I could have danced all the night. (一晩中踊り明かしたかった)というのあります。
●この場面は、「ずっとあの人と踊っていたかったけれども(私の希望に反して)それが出来なかった。」あるいは「ずっと踊っていることは出来たのだが、(自分側に事情があって)それができなかった」のようなニュアンスでの歌です。ご質問の表現も、恐らく同じようなシチュエーションでの言い方ではないかと思います。
●文法的にはどうなるのか判りませんが、ヒギンズ教授(マイフェアレディの登場人物で言語学者)が認めていると思います。(ここは冗談!)
●やろうと思えば出来たけど、やらなかった・出来なかったのような意味を表す「XXX法」でしょうか。
ありがとうございます!!!
学生時代には嫌というほど習ったはずなのに、
もうすっかり忘れてしまっています(笑
やはり過去に対する願望などを表す
仮定法ですよね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 仮定法で準否定を表現すると完全否定になる理由等について 4 2023/04/24 18:12
- 英語 仮定法と直接法の共存する文での使い分けの文法事項等について 1 2023/07/04 09:19
- 英語 "can be capable of"の表現のそれぞれの役割について 3 2022/07/16 16:32
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 Because growth factors regulate abundance of micro 1 2022/03/28 10:12
- 英語 「of+期間」のニュアンスについて 17 2022/11/01 09:20
- 英語 関連性のない2つの名詞を「a pair of~」で表現する理由について 4 2023/07/19 10:58
- 英語 中3の英語についてです。 have been 〜ing (現在完了進行形)の使い道がよくわかりません 8 2022/06/08 18:02
- 英語 One technique that may be used is to have the surg 1 2023/03/05 20:43
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
now on sale と in store now...
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
well off というと「裕福...
-
「BYE FOR NOW」
-
Be my last って?
-
違いを教えてください
-
これはなんと訳せば・・・
-
~の卵の表現
-
「Only One」と「The Only One...
-
「~に弱い(好き)」 という表現
-
talk to your tomorrow にはど...
-
「絶対勝つ!」を英語で
-
「頑張る」を英語で言う。
-
or の後の冠詞の有無について
-
「再挑戦」を英語で?
-
maybe not
-
ハードルが高い
-
人間観察って英語でなんていうの?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
well off というと「裕福...
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
Be my last って?
-
「BYE FOR NOW」
-
ぴったりの表現を探しています…
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
now on sale と in store now...
-
これはなんと訳せば・・・
-
「Only One」と「The Only One...
-
Did you have good day?
-
「~なのではないのでしょうか...
-
「大切な(大事な・いとおしい...
-
Ya think? は Do you think? の...
-
or の後の冠詞の有無について
-
~の卵の表現
-
Decidingって言いますか?
-
「再挑戦」を英語で?
-
「絶対勝つ!」を英語で
-
「Get It On」の意味
おすすめ情報