No.5ベストアンサー
- 回答日時:
そのままでも十分通じますよ。
相手はあなたが日本人だって知っているでしょうし、英語でのニュアンスがある程度分かればそれで大丈夫です。自然な英語で書きたいというのであれば、They only anaesthetized...よりはI only had local anaesthetic on my armのように「私は局部麻酔だけ受けました」のほうがいいかもしれません。(もちろんThey only..... でも十分通じます!)
>so I could tell what they were doing, and I could hear what they were saying.
局部麻酔だったために、医者がゴリゴリ骨を削ったり、手を引っ張ったりしているのが分かったのであれば、I could feel what they were doing(感じる)を使うのもいいでしょう。I couldは2回リピートしなくても、・・・・so I could feel what they were doing and hear what they were talking about. で十分です。
No.4
- 回答日時:
unmarriedmanさんの英文でも十分通じますが、アメリカ人はこんな風には言わないような気がします。
。。(特に前半のThey only anesthetized my right arm)以下の英文が参考になれば幸いです。
general anesthesia 全身麻酔
local anesthesia 部分麻酔
I was given (was put under) local anesthesia, so I was awake during the operation. I could hear what was being said and feel what was going on during the surgical procedure.
No.3
- 回答日時:
Gです。
こんにちは!!ansthetizedと言う単語はちょっと専門的な表現なのでこちらでは、局部麻酔と言う意味でlocal(local anestheticの略)と言う単語を使い、
It was just a local on my right arm. So I was able to know/see/tell what the doctor was doing and heard everything he was saying.と言う表現をします。
ここであえて、heardと言う表現をして「聞こえました」としました、was able toからつながってhearでもいいですよ。
先生がと書いてあるのでthe doctorと書きましたが、先生だけでなく看護婦も含まれているというフィーリングであればtheyになりますね。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.2
- 回答日時:
こんばんは。
留学経験のある者です。質問者さんの文正しいと思います。でも…
Doctors have only anesthetized my right arm,so I could see what they were doing and hear what they were saying.
このようにしたらより良いと思います。
いつ手術をしたか明確ではないので現在完了形Have+過去分詞を使う、はじめにDoctorと言った後でTheyと言う、分かるの表現をSeeで表す、I couldが二度出てきていますので二度目のI couldを省略する。細かいことですが僕ができるアドバイスです。お役に立てたならば嬉しいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 TOEIC公式問題集7に記載の英文で質問があります。 Please refrain from eat 4 2023/01/19 03:35
- 英語 一般を表す言葉を補って能動態で受動態を書き換える 5 2022/08/14 16:13
- 英語 「to不定詞」ではなく、「前置詞 to+名詞」しかとらない表現の規則性あるいは感覚について 1 2023/06/01 18:02
- 英語 この文章で文法的に間違えている箇所があれば教えてください。 [Being teenager, the 1 2023/02/26 13:41
- TOEFL・TOEIC・英語検定 get に「入る」という意味ありますか?辞書に載っていません 4 2022/06/05 06:03
- 英語 品詞に関する質問です US allies Australia and New Zealand hav 3 2023/07/10 15:02
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- 英語 英語の質問です 「The planning committee had a discussion a 1 2022/05/22 22:47
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in what ってどう訳す?
-
「さて問題、これは何でしょう...
-
what do you got?について
-
関係代名詞whatは単数扱い?
-
what's the fuck って親しくな...
-
WHAT…FORへの答えかた
-
どう訳せばいいんでしょうか?
-
英語
-
何ページですか? と言う時、 w...
-
「私も」と「その上」を教えて...
-
強調構文だと思うのですが。。。
-
What were you doing last week...
-
英語 「気にしない」、「構わな...
-
What are you complaining abou...
-
what is now A と what A is no...
-
『今の自分』を、『what I am t...
-
英語 what to say と how to sa...
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
what seems to be the problem...
-
次の選択問題を教えてください...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what ってどう訳す?
-
英語文法問題で教えて下さい
-
what is now A と what A is no...
-
英語の誤文訂正問題です
-
what do you got?について
-
「さて問題、これは何でしょう...
-
どう訳せばいいんでしょうか?
-
反語表現(修辞疑問)について質問
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
何ページですか? と言う時、 w...
-
英文の改行位置を教えてください
-
He has made me what I am 彼が...
-
英語 what to say と how to sa...
-
littleについて
-
『今の自分』を、『what I am t...
-
略語と意味を教えてください
-
こちらの和訳ができません。 和...
-
My stand being what it is, I ...
-
what is called
-
この前話してたあれ
おすすめ情報