How can childeren acquiring a pidgin "expand" the pidgin so that it comes to have grammatical structures on a par with those of other human languages?
この訳は、「他の人間語と同等に文法構造を持つようになるためには、ピジン語を習得している子供達はどのようにしてピジン語力をさらにつけることができるのだろうか。」
ではダメでしょうか?細部の訂正等があればご指導お願いします。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
先ほどヒントを差し上げて課題を出したNo.1です。訂正をしようと思っていたのですが、ここは目的の訳し方でも大丈夫なところでした。ちゃんときれいに訳ができていますよ。so thatを目的に訳されていますが、that以下が長いので、やはり結果的に訳し下げるとすっきりまとまるでしょう。
(直訳)「ピジン語を習得する子供は、どのようにしてピジン語を発展させれば、他の言語と同等な文法構造を持つようになれるのだろう」
(意訳)「ピジン語を言語とする子供が、その言語をどう発展させれば、他の言語と同じ文法構造になるだろうか」
以上ご参考までに。
先ほど同様、また今回も丁寧にコメントして頂き、ありがとう
ございます。
とても参考になりました。また、機会があれば宜しくお願いします。
No.7
- 回答日時:
ピジン語というのは、ジャマイカあたりで発生した英語の派生語で、文法構造が非常に貧弱な英語ですね。
You is の世界です。この文のexpandに” ”がついているのは、文法構造が貧弱なピジン語を文法構造をもったものに「拡張とか拡大とか発展」させる意味でつけている。こういう理解の前提でのコメントですが、もう少し意訳したほうが分かりやすいかもしれませんね。どうも悲観的な見方を筆者はしているようなので、そのニュアンスだと、ピジン語に慣れた子供たちが、そもそも人間様が使っている他の言語と同じレベルの文法構造をもったものに彼らの言語を「発展」させることなどできるのだろうか?
なお、human language にhumanがついているのは、筆者の皮肉でしょう。other languages だけで済むはずですから。人間言語ではこの皮肉が通じないのではないかと思いました。
No.6
- 回答日時:
意味をいくらか考えて訳をしたほうが良いと思いますが、他の人間語というのは、ピジン語ではない多言語のことでしょうから、「他の人間の言語」で良いでしょう。
「ピジン語を修得している子供たちがどのようにしてピジン語を広めることができ、(結果的に)それがほかの人間の言語と同等に文法構造をもつに至るようになるでしょうか?」
と私は解釈しますが、内容はいまいち。expandを「(能力を)つける」とするのは読み込みすぎではないでしょうか。itをよく考えないといけないでしょう。たぶんpidginでしょう。
ですから、下の方の解釈をかりると、ピジン語は英単語を用いて、文法は現地語ということですから、ピジン語を話す子供たちがさらにそれを広めて、ある文法構造をきちんと構成して、1つの言語として成立しうることができるのかということを考えているのかなと推測します。
No.5
- 回答日時:
ちょっとヒントです。
pidginを辞書で調べて下さい。ニューギニアで典型的なのですが、日常単語としては、英単語を多用します。
でも文法は現地語なのです。
そこに、イギリス人語学教師のお堅いのが来たら____
「単語はわかるが、意味わからない~」「人間の言葉か~」「ちゃんと並べてくれ~」______なんてったって「イギリス英語が英語(人間の言語)なんだ!」____と思うでしょうね。
ピジン語力をつけるのではなく、ピジンイングリッシュのイングリッシュへの変身力を願っているのです。
と思います。
No.3
- 回答日時:
How can childeren acquiring a pidgin "expand" the pidgin so that it comes to have grammatical structures on a par with those of other human languages?
逐語訳で、いいですか?
どうしたらできるだろう/ピジン(イングリッシュ)を使っている子供達が/それを/発展させる(なんとかして)事が
//(結果的に)持てるようになるように/文法的構文の程度を/他の人間の言語なら持っている程度の
ピジンイングリッシュをイングリッシュにしたい!と言う人のぼやきかな?
と私は思いました。
ニューギニアに入った英語教師のぼやき?かも。
見当違いがったらごめんなさい。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「for a long time」と「for lo...
-
「20歳の誕生日おめでとう」を...
-
英語について giveは give 人 ...
-
the first 名詞? a first 名...
-
It Doesn'tでなく、It Don'tとは?
-
高校1年、英語の質問です
-
the only, the first, the very...
-
take kiss meってどういう意味...
-
we等は一人称 複数とはいわな...
-
I'm possible.
-
英語を書けるのと英語を話せる...
-
I am so happy being able to c...
-
中学英語だけでも結構英会話は...
-
andとthen
-
Each of themとAll of themの違...
-
they was, we wasについて
-
英語についてです。 日本のアニ...
-
Sameの使い方
-
「なぜですか」と聞いても「い...
-
英語で質問です。文末で引用符...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「for a long time」と「for lo...
-
「20歳の誕生日おめでとう」を...
-
Each of themとAll of themの違...
-
「これが私です。」は、英語では?
-
the only, the first, the very...
-
It Doesn'tでなく、It Don'tとは?
-
they was, we wasについて
-
take kiss meってどういう意味...
-
the first 名詞? a first 名...
-
I'm sure of ~の語法・用法・
-
代名詞が文末にくることができ...
-
SyntaxとGrammar
-
英語で質問です。文末で引用符...
-
英語の質問です。 文法の問題で...
-
a gift は複数ですか?
-
英語が話せるようになりたい夫...
-
faerie faery fairy
-
andとthen
-
英語の質問です I often go to ...
-
who it is you'reの文法がわか...
おすすめ情報