アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「髪のコシ」「髪のハリ」を英語ではどういうのかを教えてください。辞書を見つつもこれといったものに出会えなくて困っています。

よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

「body」が一般的です。

例えば「このシャンプーは髪にハリとコシをあたえるはずだ」は「This shampoo is supposed to add body to your hair.」です。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

助かりました!どうもありがとうございました。

お礼日時:2007/05/31 23:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!