Anybody out here was undoubtedly a Navajo.
(out の意味は?Navajoというのは原住民のこと)
It was as if he had just stepped out of a car.
(どのように訳せばよいでしょう)
I found it was cool to the touch.
(このtoの使い方は?)
Baker started the engine."Gallop it is."
(Gallopは地名です。「ギャロップだ。」でいいのでしょうか)
Back on the main highway, they made better time.
(make batter time てなんでしょう)
Keep in family.
(この意味は?)
She fell into step with them.
(この意味は?)
看護婦の提案"You might want to go get lunch."
(どう訳せば?)
And because it's way down at the quantum level, it's called quantum foam.
(quantum=量子、way downとは?)
It would have to be unusually complete, because the patient had died.
(どう訳せば?)
Clearly, he was giving her hell.
(どう訳せば?)
Big fucking deal.
(どう訳せば?)
気になったのだけでいいです。
よろしくお願いします。
No.1
- 回答日時:
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
質問多いですね!SFがお好きでしょうか?
Anybody out here was undoubtedly a Navajo.
こんなところに(住んで)いるとしたら、Navajoである事に間違いない。
outは外の意味ですが、この場合の外とは普通いないところの意味での場所。
It was as if he had just stepped out of a car.
車から降りた直後のような感覚であった。
前後の文章が分からないと、この程度の訳にしかなりません。
I found it was cool to the touch.
触ると冷たかった。
to the touchと言う使い方です。文法は他の方にお任せします。
Baker started the engine."Gallop it is."
ギャロップで決まり。要するにどこに行くのかを議論していた結論の部分であると思います。ギャロップに行くことにした、との意味です。
Back on the main highway, they made better time.
早かった、との意味です。時間の改善とは短くする事ですので、目的に到着する時間を短縮できた、との事。
Keep in family.
外部には秘密にする、との感じです。場合によっては実際の家族ではなく、グループとか、会社とか、色々とあります。普通はkeep in the familyでしょう。
She fell into step with them.
並んだ。歩くリズムを合わせたとの意味。Fall into step。
You might want to go get lunch.
外で食事でもしたら?未だ時間がかかるよ。
And because it's way down at the quantum level, it's called quantum foam.
この場合ではとても深い(小さい)、との意味です。way down deepとも言えます。
It would have to be unusually complete, because the patient had died.
これこそ前後の文章がないと分かりませんが、想像でですが、患者が死んでしまったので、特にItの完成度が異常に高くなければならない、でお分かりになりますか。
Clearly, he was giving her hell.
明らかに彼は彼女を虐めていた。又は彼女に嫌な思いをさせていた。domestic violenceとか。
Big fucking deal.
これって難しいです。だから何だよ!大したものじゃねぇや!前後により色々です。
ご存じの通り、上品な表現ではありません。使わないでくださいね。
60点ぐらいかな?
相手に提案をするときに、
You might want to go get lunch.
という表現を使うというのがなれていないせいもあり、よくつかめません。
直訳すると、「あなたは昼食を食べにいきたいかもしれない」ですよね。
ここら辺をうまく説明していただけるとうれしいです。
その他はよくわかりました。
make better time(早くする)
keep the family(外部には秘密にする)
fall into step(並んだ。歩くリズムを合わせた)
give O hell(いじめる)
ですね。
ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
You might want to go get lunch.
直訳ではないかも知れませんが、「あなたは昼食を食べに行きたくなるかも知れませんよ」です。と言う事は「昼食を食べてきてください」の意味で、丁寧な言い方であります。Why don't you go get lunchよりソフトな言い方です。簡単な例ですが、
You might want to go get lunch first, as we have a heavy schedule from noon.
The presentation is running late, so you might want to go get lunch.
You might want to read this reply again from the very beginning.
会話で使う表現です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
how to getとhow to go の違い
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
「~のうち」の訳
-
credit for time served
-
It is kind of out of blue bu...
-
GOとGET
-
『意見を言う』という意味での...
-
文中の「LIKE OUT」とは?
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
どうして「get under the table...
-
out of question と out of the...
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
tap out
-
Get out there について
-
I get lost in your eyes
-
Let's start と Let's get star...
-
I got to seeのgotとは?
-
Get the facked upの意味?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
how to getとhow to go の違い
-
out of question と out of the...
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
『意見を言う』という意味での...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
established geographical cove...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
Can we get to know each other...
-
enoughについて
-
pull out, pull over, pull u...
-
get in trouble / get into tro...
-
わたしの和文英訳を直してして...
-
look out for と look for の違...
-
英語で「げっ らぁる ひぁ!...
-
Let's start と Let's get star...
-
Get out there について
-
I got to seeのgotとは?
-
I will try to figure it out....
おすすめ情報