アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

全く英語ができないまま留学をすることになったので自己紹介くらいはできるようになっておきたいのですが、なかなか英語でっていうのが難しいのでお願いします。あとどうしても、英語だと単文続きになってしまうのですが、いいのでしょうか?たとえば私の出身は東京です、私は18歳です。私は野球が好きです。みたいな感じで。。。
英訳していただきたい文章は
私の名前は田中かずきです。
日本の大学から夏休みを利用して来ました。
大学では、物理の勉強をしています。
趣味は野球で、15歳まで野球をやっていました。
機会があれば野球を見に行きましょう。

最初は
I am Kazuki Tanaka . からはいり、最後は
I would like to have a chance to go watching baseball game with you some day . くらいはわかったのですが、あとがどうしてもわからないのでお願いします。

A 回答 (4件)

カナダ人です。

自然な英語に翻訳してみたら…

私の名前は田中かずきです。
日本の大学から夏休みを利用して来ました。
大学では、物理の勉強をしています。
趣味は野球で、15歳まで野球をやっていました。
機会があれば野球を見に行きましょう。

My name is Kazuki Tanaka.
I've come here over my summer break from university in Japan.
At my university I study physics.
One of my interests is baseball which I played until I was 15.
If it's at all possible I'd like to go see some baseball with some of you.

いかがでしょうか?ちょっととぎれとぎれの自己紹介ですけど、日本語のが簡単であれば、英語のも簡単になりますよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございました。本当にためになりました。

お礼日時:2008/05/12 15:32

I'm Kazuki Tanaka.


I came here using summer vacation of university.
I'm taking physics class in my school.
My hobby is baseball, actually I played baseball to 15 years old.

こんな感じでどうでしょう?
私もいまカナダに留学している高校生です。
8ヶ月たちましたw
留学は英語以外にもまなべることがいっぱいあって、成長できます!
頑張っていってきてください!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

全力だしきってきます!

お礼日時:2008/05/12 15:32

あんまり固く考えすぎない方が良いんじゃないでしょうか。



英語って言っても、やはり言葉なんですよね。
だから、多少文法がめちゃくちゃでも、相手に伝えようとすれば、十分伝わるんですよ。
だから、手紙みたいな文章を用意して読むよりも、相手の目を見てはっきり話せば良いと思います。

極端な例ですけど
I'm Kazuki.
I from Tokyo.
I like baseball very much , so let's go baseball someday.
みたいなw

こんな文章を明るく伝えた方が、よほど好感が持てると思います。

私がこんな風に思ったのは、外国人留学生と仲良くなってからです。
彼らの日本語力も私の英語力も大したこと無いですが、一緒に食事をしたりスポーツをしていたりすると、不思議と伝わる物なんですよねw

私は留学っていうのは、英語の文法を学ぶ為じゃなくて、外国人と接することに慣れる為だと思います。
ものすごい極論ですけどね。

変な回答をしてしまって申し訳ありません。
楽しくて、有意義な留学生活になるといいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。たしかに下手な英語でもいいので伝えようと努力するようにつとめます

お礼日時:2008/05/12 15:33

下記サイトはどうでしょうか?


日本語を入力すると英語に翻訳してくれます。

参考URL:http://www.excite.co.jp/world/
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!