RFIを読んでたらわからないことあったので教えてくださぃ!!(汗
Les talibans disent qu'ils ont attaqu?, d?truit l'h?licopt?re et tu? tous les passagers. La coalition internationale dit elle qu'aucun soldat n'a ?t? s?rieusement bless? au cours de cet incident...
talibanはアフガニスタンのタリバンです!
この部分のelleとqu'aucunの部分ってなんだかわかりますかッ??
辞書を引くと、
elle=先行する話を指す
で、
ここでのqu'は同格の気がするなあ;;
つまり、
La coalition internationale dit elle qu'aucun soldat n'a ?t? s?rieusement bless? au cours de cet incident...
の構造ゎ
主語=La coalition
動詞=dit
目的語=elle
で、
国連は、その話はこの事件について深刻な状態にある兵士はいない、と言っている
かなぁと↓↓
あと、文字化けしなくなったみたぃですッ♪(嬉
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
somei-yosino さん こんにちは
それは、そんなに難しくお考えにならなくて
文意は、Les talibansは○と言っているのに
一方、La coalitionは正反対の×と断言する
つまり、双方が、全く真逆な発表をしている
従いまして、この対比を強調するためにこの
このelleが利用されている pronom comme sujet
formes toniques で通常のformes atonesに対する
お久しぶりです!!
その節はとてもお世話になりました;
おかげさまでフランス語が多少できるようになりました!!(嬉
さて、dire elle queとぃう構造になってるんですがっ
博学なanapaultoleさんにもうちょっと説明をいただけたらと思って(汗
lui dire queなら理解できるんですが↓↓
No.7
- 回答日時:
人称代名詞強勢形の elle については答えが出ているので補足として。
La coalition internationale は国連(ONU)ではなく,いわゆる「多国籍軍」です。
La force de ... と続けて「軍」の意味になりますが,しばしば省略されます。
すぃません;
誤読していました;
今日、le plan rougeという専門用語みつけたんですが、慣れないと何を意味しているのか難しいですね;
ここのサイトでフランス語を教えてもらって育ったところがあるので
まだまだ未熟です(汗
No.5
- 回答日時:
お久しぶりです。
どうしました、すでにNo.2で解答が出ているではありませんか。
La coalition internationale dit elle qu'aucun soldat n'a ete serieusement blesse au cours de cet incident...
この文章の《elle》を文法的に説明すると、
Le mot "elle" est un pronom personnel de la troisieme personne au feminin singulier en forme tonique et il est en apposition au sujet "La coalition internationale". ですよ。
お久しぶりですッ!!
去年はお世話になりました;
おかげさまで、パリに一人で投げ出されても生きていけそうに;;
本日「パリ症候群」とぃう言葉を発見しましたが、こぅならなそぅにすみそうです。苦笑
あれからポルトガルのあとに、アラビア語の方に旅立ってぃまして(汗
印象的にゎ(中国語+ロマンス語)÷2というふうです!!
学習辞典がアラビアの方は世界に存在しなぃので、大変ですね;
日本にアラビア語検定といぅものも発足したばかりで、学問の対象としてのアラビア語ゎ未知のことが多ぃので、これから主要な言語に育っていく気がします!!
あ、フランス語は名言の宝庫として大好きですw
PunPiPonさんもお元気そぅでなによりです;
強勢形で同格ですよね;
Mais, moi, je a pense que la position de le mot "elle" etait etrange.
でしたのでw
No.4
- 回答日時:
Nr 3 です。
はい、分かりました。少し口語っぽいというか、テレビかラジオの原稿の読み下しか何か? 読みながら、La coalition internationale dit ELLE que ,,, のようにElleを強調して読むと分かります。
Elle = La coaliton はただ強調しているだけです。というかどうしても強調したかったんでしょう。タリバンの発表を否定するために。
こういうのはManifの時などの主催者と警察のそれぞれの発表が食い違うの似ています。
早合点で申し訳ありませんでした。
No.3
- 回答日時:
>dit elleと
direの後にelleが来ていてとても奇妙です;
これは明らかな誤りと思えますが、、、
qqn a dit qu'il n'y a aucun soldat,,, じゃないですか?
,,,a dit elle qu'aucun はありえません。
この回答への補足
すぃません;
自分の環境だと、そのURLゎRFIのトップページに飛んでしまいますので
もう一つの検索方法を試してくださぃ!!
文字ゎアクサンに直さなくてもグーグルで検索すればたどりつけられます♪
RFI - Infos en fran?ais facile 26/06/2008 09:30
と題したものですb
そぅ思いたぃのですが↓↓
http://www.rfi.fr/lffr/article/001/script_journa …
ここに原文が載ってぃます!!
(二行で表示されたら一行に直してくださぃ!!)
公的な機関なので間違いをそのまま放置しておくのかなあ;
あと、
「La coalition internationale dit elle qu'aucun soldat n'a ete serieusement blesse au cours de cet incident...」
と検索してもたどりつけます☆
No.1
- 回答日時:
回答ではないんですが…
文字化けしています。解読できないこともないんですが間違いがあるといけないので、、
OSやブラウザによって化けたり化けなかったりしますのでよろしくお願いします。
すぃません;
ご指摘ありがとぅござぃます♪
ちなみにこちらの環境:
WNDOWS XP
Mozilla Firefox バージョン3.0
でゎなんとか文字化けせずに><;
訂正版が↓↓です;
Les talibans disent qu'ils ont attaque, detruit l'helicoptere et tue tous les passagers. La coalition internationale dit elle qu'aucun soldat n'a ete serieusement blesse au cours de cet incident...
この
La coalition internationale dit elle qu'aucun soldat n'a ete serieusement blesse au cours de cet incident...
の構造がわからなぃなと;;
dit elleと
direの後にelleが来ていてとても奇妙です;
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語、i の上の点二つが...
-
フランス語の発音について質問...
-
フランス語の意味
-
トワレってのはトイレの正式名称?
-
フランス語について質問です。 ...
-
「トワベール」とカタカナで書...
-
困っています、保険解約書類が...
-
フランス語の再帰代名詞seが直...
-
【フランス語】フランス語でカ...
-
フランスの高校で優秀な学校は...
-
フランス語の過去の時制の使い方
-
「箱男を意識する者は箱男にな...
-
En quoiの使い方について質問で...
-
下記フランス語の文について。
-
aéroport charles de gaulle。...
-
フランス語のchausséeについて...
-
フランス語で
-
エミリーパリへ行く 第1話で、...
-
少し調べものをしていて気にな...
-
Où est-ce qu’elle est la robe...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
オペラ「カルメン」ハバネラの...
-
フランス語で言うと...
-
フランス語の発音をカタカナにw
-
フランス語の台本のセリフ、訳...
-
フランス語でなんでいいますか?
-
フランス語、 avecの語源
-
仏文を添削してください。
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語のplusという単語は...
-
フランス語⇒日本語翻訳お願いし...
-
至急お願いします
-
フランス語 Leの発音
-
1~9までの数字を使って
-
フランス語にしてくれませんか
-
フランス語で「たんぽぽ」は?
-
フランス語で「可愛い月」を教...
-
フランス語で…
-
フランス語 > aboutの仏訳
-
フランスで約束するときに手に...
-
「リオ」ってどういう意味でし...
おすすめ情報