【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)

英訳したのですが文脈がおかしかったりしたら嫌なので、確認を宜しくお願いいたします。
My best memory from junior high school is field day.We were cheering dance and sang a school song. All things remain in the impression. But especialy I memorabled event ischeering dance. We danced for one is life. When having finished dancing,I was filled with the satisfaction. But result is 2nd prize.Truthfully, I was regrettable・・・but there was no regret at all. I learned from this school festival a lot. Forexample,spirit of mutual helpfulness.I want to make the best use of learning from this experience in the future.

A 回答 (1件)

 気づいたことを[]括弧に入れました。

()は付け足すと分かり易い言葉を入れました。

 My best memory from junior high school is [the] field day.We were [doing a]

cheering dance and sang [the] school song. All things remain in the impression. [I

rember only vaguely] But [in particular one event I remember] is [a] cheering dance.

We danced [to remember] for life. When [we] finished dancing, [we were] filled with

satisfaction. But result [was] [the] 2nd prize. [Really we were sad (that we did

not win the first prize)] ・・・but there was no regret at all. I learned from this

school festival a lot. For example, [the] spirit of [helping each other]. I want to

make the best use of learning from this experience in the future.

 1等になれなくて残念だったが悔いはない、の両方を regret 系の言葉で表現すると聞く方(読む方)が混乱すると思いましたので、前者を sad、後者を regret と分けました。

 なかなかいいじゃないですか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報