電子書籍の厳選無料作品が豊富!

中国語で「保健」というのはどのような意味なのですか?
向こうへ行ったときに、この言葉でまどわされました。
ポルノショップなどにも書いてありました。
どうも、エッチ関係の言葉のようなのですが....。

マッサージの「保健」の意味も知りたいです。
よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

koala-san さん、おはようございます。



健全な意味としては日本と同じですが・・・

日本にはヘルスマッサーが在りますよね、中国にも在ります。サウナ&スパ施設には裏メニューとして・保健按摩が存在しています。

本来の保健按摩は日本で言う・指圧マッサージとエステを指す意味です。(H関係にも使います・この場では説明出来ませんのでご了承願います)

何処の国にも存在するんですね~ぇ。(無いわけが有りません。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

1つの言葉でも、やはりいろいろな使われ方をするのですね。

ありがとうございました。

お礼日時:2011/01/19 05:29

【保健】


保健.
¶____f_y_ng~/産婦と嬰児の保健.
¶~室/保健室.
¶~箱/薬箱.
¶~站/保健センター.
【補足】工場・学校などに設置された末端の衛生施設.
¶~工作/保健の仕事.
¶~__施sh_sh_/保健施設.
¶~__料y_nli_o/栄養ドリンク剤.


【保健操】
保健体操.

など

中国語の「保健」は日本語とほとんど同じですよ

確かに、中国の街に「男女保健」書いてある看板の店は多いですが、エッチ関係には全然ありません。「性保健」も言われます
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!