こんにちは、ご閲覧ありがとうございます。
どの単語とどの単語が、等位接続詞で繋がっているのかということはわかるのですが、
接続詞(例:if、that等)や修飾語(with等)が入っている時に、
それが等位接続詞を共通して修飾しているのかどうかを区別する事が出来ません。
何か一定のルールはありますか?
例えばですが、
a child swiftly and seemingly without much effort learns to speak and understand.
swiftlyとseeminglyが等位接続詞で繋がっていて、
それら2つの単語を共通して修飾するのがwithout much effortだと思っていたのですが、
実際はseeminglyのみを修飾していました。
どうしてseeminglyのみを修飾するのでしょうか。理由が分かりません。
また、別の文章になりますが、
one must be fond of people and trust them if one is not to make a mess of life.
be fond of people と trust themが等位接続詞で繋がっていて、
if~はtrust themのみを修飾すると思っていましたが、
実際はbeとtrustの両方を共通して修飾していました。
これも何故でしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
with no effort が前の seemingly を修飾するというより,
seemingly という副詞が with no effort を修飾し,
「一見,たいした苦もなく」
seemingly +形容詞・副詞で「見たところ~のように」
このような形容詞や副詞を修飾する副詞には限りがあります。
swiftly「素早く」のような副詞は動詞のみにかかり,
without much effort のような副詞句にかかることはあり得ません。
したがって,seemingly without much effort でひとつのかたまり。
be fond of people and trust them
「人間を好きになって,信頼する」これで連続した動作。
if 以下「人生をむだにしたくなければ」
私たちは,人間を好きになって,人生をむだにしたくなけらばその人間を信頼しなければならない。
私たちは,人生をむだにしたくないならば,人間を好きになって信頼しなければならない。
どちらが正しいかは一目瞭然です。
and は「~と~」と並列に場合と,
「~して,(続けて,結果的に)~する」と連続動作,因果関係を表し,
これでかたまりとなる場合があります。
英語の構成だけ見ると,どちらにとることも可能です。
あとは文脈の問題です。
英語を読んで,筆者が言いたいことを感じとる。
英文読解は暗号解読ではない。
何を言いたいかを感じ取れれば,日本語のネイティブである私たちは自由に
日本語で表現できます。
英語は英語でわかればよい
という部分もありますが,ちゃんと日本語で表せないのなら,
それは英語がわかっていない,間違っているということです。
No.2
- 回答日時:
これは必ずしも規則ではなく、半分以上、文脈で理解すべき事柄と思われます。
a child swiftly and "seemingly without much effort" learns to speak and understand.
seemingly という単語はそれだけでは意味を持たなくて without much effort があって初めて意味のある句となります。一方 swiftly はそれだけで意味を持つ単語で without much effort がなくても意味が通じますし、swiftly without much effort と似た意味をつなげるとすると英語らしい簡潔性が失われて「冗長」ともなります。
one must be "fond of people" and trust them if one is not to make a mess of life.
one must be fond of people は if 以下がなければ意味がない文章と思いませんか? one がキリストであれば無条件に人 (=people) を愛するでしょうが、一般人はなにか前提条件があって初めて人を愛します。その条件が if 以下です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/14 05:21
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/22 04:40
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 "dozen"以外の数の単位が名詞を修飾する場合の"of"の必要性とその理由について 3 2023/04/29 16:03
- 英語 提示文の構造等について 2 2022/12/25 23:24
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 「名詞+形容詞/現在分詞/過去分詞+to不定詞の副詞的用法」の語順について 7 2022/09/22 05:27
- 英語 英文法について質問です。 These films teach us much more about 4 2023/06/10 19:47
- 英語 Furthermore, it should be taken into consideration 2 2023/02/20 22:06
- 英語 "over the edge"の修飾語句と位置について 5 2022/12/10 05:46
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
数学に関して
-
be covered with/by の違い
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
May I ask you where you call ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
agree withとagree that
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
call homeとは何でしょうか?
おすすめ情報