英会話をやっています。
文法・発音・語彙・表現は問題ないといわれるのですが、イントネーションとアクセントが悪いと言われます。
イントネーションとアクセントを身につけるのにはどのような練習をすればよいのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

 そうですね、発音・表現に問題がないのにアクセントとイントネーションが悪いということがちょっとよく分かりません。

想像するだけですが、単語の発音での強勢(語アクセント)はできていても、文章での強勢(文アクセント)の置き方などに改善の余地がある、ということなのでしょうか?

 まとまった文章で発話する際には、(1)文全体の中での強アクセントの位置、(2)文のイントネーション(音の上下)、(3)文のリズム、の組み合わせが必要です。

(1)強弱アクセント:単語に第1アクセントと強勢のない弱音節(弱アクセント)があり、場合によっては第2アクセントがあるように、文全体でも最も焦点となる語に最も強い強勢(文アクセント)をつけることになります。これは何を一番伝えたいかで決まりますのでそう難しいことではありません。

(2)イントネーション:これは(3)との関連が強いですが、文アクセントが置かれる音節は通常下降調になりますが、疑問文の焦点となる語などで上昇調になったり、ためらいや遠慮などで一度下降して上昇したりという「音調」の違いが生じ、それを中心に文全体のイントネーションが構成されます。既に文法知識をお持ちですから、あとは自分の気持ちや相手への配慮という要素を加味して表現することを意識されれば、そう難しくないと思います。

(3)リズム:英語は日本語と違って文章内の音節が異なる速度で話され、強勢はゆっくり、弱勢は早く発音されます。これは多少意識して練習する必要があるかも知れません。
例えばThere were lots of machines.は、| There were | lots | of ma- | chines. |のように4つの拍がほぼ均等に離されます。「脚」footと呼ばれます。

 英会話を学ばれていると言うことですから、通常の学習の際にこれら3点を意識されれば改善できるのではないでしょうか。もしコツがつかめないようでしたら、英語音声学の本でアクセントやイントネーションの個所や、音の連続・同化などの変化の章を一読してみてください。扱っている内容はそう難しいことでもありませんので。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本買って読みます。
詳しく回答してくださってありがとうございました。
たいへん役に立ちました。

お礼日時:2011/04/21 23:29

イントネーションはおなじ文章だとしても、それを喋る人の気持ち(何を強調したいか)によって異なるかと思っています。


あなたの英語の評価を何方から言われたのですか? それなりの教授法などを身に付けた専門家ですか?
    • good
    • 0

>文法・発音・語彙・表現は問題ないといわれる



>イントネーションとアクセントが悪いと言われます。

何か矛盾していませんか。
発音が良いのなら、イントネーションもアクセントも良い筈ではありませんか?
    • good
    • 1

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英国、米国アクセントの混じった英語を話す人

British accent と American accent について学びたいと思っています。
Youtubeなどで検索する予定です。

もろにBritish accentの人や
もろにAmerican accentの人は探しやすく見つけやすいのですが、

英国、米国両方での生活を過ごしてきた結果、
British accent と Aerican accentのちゃんぽんで
話す人の英語を、どのように探していいのかわかりません。

もし、ご存知でしたら、教えていただけると幸いです。

例えば、British accent寄りのアメリカ英語を話す人、
American accent寄りのイギリス英語を話す人、
とかでも構いません。

できればyoutubeでヒットするとか、
オンライン上で音声を確認できるとありがたいです。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

ちゃんぽんじゃないけど。。。イギリスやスコットランド出身で、両方を使い分ける俳優さんはけっこういますよ。映画やTVドラマでアメリカ人役とイギリス人役の両方をこなす俳優さん。例えばユアン・マクレガーとか、ジェイミー・バンバーとか。。古くはショーン・コネリーとか。

イギリス英語じゃないけど、オーストラリア出身の二コール・キッドマンは昔はかなりオージー訛りがあって、他の女優さん達から馬鹿にされていたらしい。彼女の古い作品を見ると「ちゃんぽん」が聞けるかもしれません。

少しでもお役に立てたら幸いです。

Q『新TOEICテスト 文法・語彙問題ルール14』英語文法について

『新TOEICテスト 文法・語彙問題ルール14(旺文社、松本茂監修)』の演習問題にある英語文法について お伺いします。

英語文法に詳しい方、また、同書物をお買い上げになって、
なぜその答えになるのかご存知の方、是非教えて下さい。

 ※尚、これは、同書物の解説が納得できず、また自信で辞書や参考書などで調べましたが、解決できないものでした。

(44ページ、8番)
(1)Measures to balance the budget,____ implemented over the next three years, will reduce everyone's tax burden.
(今後3年にわたって実施に移される予算均衡措置は、すべての人の税負担を軽減するであろう)
A to be
B will be
C which is
D which has been

答えはAですが、私はCだと思いました。
解説ではCやDは完了形だと言っています。(これもなぜ完了形なのか疑問です)また、Aが未来をあらわすからこれが正解だと言っています。Aが未来をあらわすのはなんとなくわかりますが、やはりなぜCでは不正解なのか、と教えてください、宜しくお願い致します。

『新TOEICテスト 文法・語彙問題ルール14(旺文社、松本茂監修)』の演習問題にある英語文法について お伺いします。

英語文法に詳しい方、また、同書物をお買い上げになって、
なぜその答えになるのかご存知の方、是非教えて下さい。

 ※尚、これは、同書物の解説が納得できず、また自信で辞書や参考書などで調べましたが、解決できないものでした。

(44ページ、8番)
(1)Measures to balance the budget,____ implemented over the next three years, will reduce everyone's tax burden.
(今...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちわ。

文法的には C でも「完全な間違い」とまでは言い切れない(→貴殿がこのようにしゃべってもあまり違和感を与えない)と思いますが、以下の2点から to be が the best choice になるでしょう。

1. which is とすると何かがもう「されている」という感じになります("which is" implies that "something is done")。

2. implement は put into effect (「実行する」のような感じの意味合い)ゆえ、この文にあっては the budget is implemented for the next .. とすると、「(将来実行されることが)実行されている(is implemented) となり論理的に、おかしくなります。たとえば,その implemented が allocated (...., which is allocated for the next three years, ...)のような語ならwhich is でもいいです(allocateされている)が、implementですから・・・。

Hope this helps.

こんにちわ。

文法的には C でも「完全な間違い」とまでは言い切れない(→貴殿がこのようにしゃべってもあまり違和感を与えない)と思いますが、以下の2点から to be が the best choice になるでしょう。

1. which is とすると何かがもう「されている」という感じになります("which is" implies that "something is done")。

2. implement は put into effect (「実行する」のような感じの意味合い)ゆえ、この文にあっては the budget is implemented for the next .. とすると、「(将...続きを読む

Qアメリカンアクセントが学べるオンライン英会話

Ann Cook著のAmerican Accent Trainingに沿って
あるいは類似の方法でAmerican Accentを教えてくれるオンライン英会話スクールはありませんか。
以前はEnglish PowerやEnglish Potで教えていたみたいですが
現在はAATのオンラインレッスンは提供していないみたいです。

もし何か情報をご存じであればお教えください。

Aベストアンサー

『100円英会話のパロッツ君』で提供していますよ。

参考URL:http://have-a-good-time.jp/archives/category/philippines/parrots

Q発音記号の発音を理解・練習できる教材

いい歳になって、ようやく英語の勉強を始めました。
学生時代は授業中も寝てるぐらいでしたから、やり直しているというより、本当に始めたといった感じです。

単語を調べる時に読み方も知りたいのですが、発音記号が理解できていないので意味しか調べることができません。
発音記号を勉強できる教材がないかと探しています。

ただ、本などでは口の形などの図解があっても音が分からずいまいちです。
音と口の動きを確認できる物があればと思ってるんですけど、良い教材はないでしょうか?
英会話教室などに通うというものではなく、自宅で一人勉強できるようなものを探しています。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

以下のサイトをお試しください。ページ右の Categories の「母音の発音」「子音の発音」・・・と順にクリックして下さい、各発音記号の項目の「口元の写真」をクリックすると、口が動いて発音したときの、口元の様子も確認できます。

<参考URL>

http://www.pronunciation-english.com/

また、WEB 上の無料辞書の「英和辞典」などの単語は、発音が聞けます(携帯できる電子辞書もそうですが)ので、利用されるとよいと思います。例えば、次の辞典の「英和辞典」では、発音記号の横の「音声を再生」をクリックすれば、単語の発音が聞けます。

<参考URL>

http://dictionary.goo.ne.jp/

Qtexでアクセント記号

TeXでアクセント記号を使用したいのですが、文章中にコマンド
\"{o}
と入力すると、コンパイル時に勝手に
missing $ inserted
と$を挿入され、数式モードになってしまいます。

文章モードのままで、上のコマンドを使ってアクセント記号を入れることはできないのでしょうか?または、コンパイル時に自動挿入をさせない方法はあるのでしょうか?

よろしくお願いします。


環境は
pLaTeX2e <2006/11/10>+0 (based on LaTeX2e <2005/12/01>
で、コマンドプロンプトを使ってコンパイルしています。

プリアンプルはこんな感じです↓
\documentclass{jarticle}
\usepackage[dvipdfm]{graphicx}
\usepackage{bm}
\begin{document}


エラーメッセージ
! Missing $ inserted.
<inserted text>
$
l.20 ^^I\to
Schr\"odinger
?

LaTeX Warning: Command \" invalid in math mode on input line 20.

! Please use \mathaccent for accents in math mode.
\add@accent ...@spacefactor \spacefactor }\accent
#1 #2\egroup \spacefactor ...

TeXでアクセント記号を使用したいのですが、文章中にコマンド
\"{o}
と入力すると、コンパイル時に勝手に
missing $ inserted
と$を挿入され、数式モードになってしまいます。

文章モードのままで、上のコマンドを使ってアクセント記号を入れることはできないのでしょうか?または、コンパイル時に自動挿入をさせない方法はあるのでしょうか?

よろしくお願いします。


環境は
pLaTeX2e <2006/11/10>+0 (based on LaTeX2e <2005/12/01>
で、コマンドプロンプトを使ってコンパイルしています。

プリアンプルはこ...続きを読む

Aベストアンサー

\documentclass{jarticle}
\usepackage[dvipdfm]{graphicx}
\usepackage{bm}
\begin{document}
Schr\"odinger
\end{document}
はコンパイルできています。ただ、環境が
This is e-pTeX, Version 3.1415926-p3.3-110825-2.5 (sjis) (TeX Live 2012/W32TeX) (format=platex 2012.12.1)
という版です。

Qアクセントや発音問題のポイント

高校入試にでてくる

1. 次の各組の中で最も強く発音する場所が他と違うものを1つ選び、記号で答えなさい。
  ex) ア:de-li-cious イ: so-lu-tion ウ:ex-cit-ing エ:be-long

2. 次の各組の語の下線部の発音が、他と異なるものを一つ選び、記号で答えなさい。
ex) ア:word イ:bird ウ:park エ:learn オ:work

こういった問題を解く際にポイントなどがあれば、教えていただきたいです…

2については、カタカナを下に書いて判断しているのですが、わかりやすい問題もあればex)のように、カタカナであらわすとすべてアーになってしまって、判断に迷ってしまいます><

Aベストアンサー

#1さんのおっしゃるような形で、復習ができれば、理想的ではありますが、現実に、そうしようがないから、こう質問しているんですよね?

2 について、カタカナでは区別のつかない「アー」をどうしたら区別できるのか、ですが、例えば、そういう音を区別するそのために「発音記号」というものがあります。

知っていれば、こういう質問にはならないと思うので、学校や塾でまったく教わってないのかもしれません。ひょっとしたら、話の中に出てきたくらいのことがあったり、辞書をひいたことがあれば、見出しの次にあるあれですが、あれは何かと思ってたら、そういうことのために使うものだったのか、と、今、思っているかもしれません。

後で書く、勉強のしかたで挙げる本にも出てきますが、これを読んでいるときは、PCの前にいるのでしょうから、検索サイトで「英語 発音」「英語 発音記号」などで検索すれば、説明があったり、音を聞けるサイトが沢山見つかるでしょう。

それを見て、え~、英語にプラスして、こんなん覚えるの~、と思うかもしれませんが、「発音記号」は、覚えるためのものではありません。結果的には、全部覚えてしまった方が、高校の勉強を考えると得ですが、最初から全部覚える必要はありません。

基本はローマ字を読むように読むもの、ローマ字とはちょっと違うところ、例えば、ヤ行はyでなくjで書いてありますが、それは、綴りからも解るので、最初から、そういうところに、こだわる必要はなく、最初、気を付けないといけないのは、質問の、同じアーでも違うところ、そこをちゃんと違うように書いてあるので、そういうところをまず気掛け、できれば、覚えるようにします。

でも、覚えないといけないんでしょ?と言われれば、その通りですが、元々、発音記号は、音の違いを表すために、作った人(人たち?)が、自分で解りやすいように、作っている、英語の字や綴りが、長い歴史の中で、たまたまこうなっている、のと比べると、自分で解りやすく覚えやすく作ったものだから、見ればどう読むかの手がかりがある。

例えば、同じ「ア」でも、口を大きく開ける「ア」は、aを縦に引き伸ばしたように、口を開けない「ア」はaを縦につぶしたように(なので、eをひっくり返した形に見える)書いてある。鋭く「アッ」という感じで発音するものは、直線的で尖ったAの横棒をとったように(それで、vをひっくり返した形に見える)書いてある、

2種類ずつある「オ」「エ」も、普通の「o」「e」に比べ、口を大きめに開けるものは、口の開け具合を横から見たような絵のように書いてある。

そういうふうに思って、この手のサイトを見れば。そういうふうに見えてくる、そうなれば、ほとんど覚えたも同然です。

で、どうやって、勉強するかですが、そういうサイトの説明や発音を見てやるのは、いい手で効果的ですが、実は、それと並行して、受験対策も忘れてはいけない、というより、受験対策用に、上手にまとめたコンパクトでどこへでも持っていける本は、電車でもトイレでも読める、全体を漏れなくすべて説明するというより、特に、気づきにくいところ、ミスしやすいところ中心に説明してあるので、基本が少し解ってきた後は、こっちの方が、勉強しやすいというメリットもあります。まずは…

(1) 大きな本屋さんの、中学学参コーナーに行って、

(a) 中1英語の参考書で、最初か最後の方に、基本の綴りや発音の関係について、かなりページを使って、説明してあるものがあるので、目を通して、解りやすい、役に立つと感じたら、買ってくる(確か、文英堂の「これでわかる」がそうだったはず、他にもいいのがありそう)。ただ、これは、サイト見てもう解っちゃった、とか、見つけたサイトのプリントアウトの方が解りやすそうなら、必ず必要という訳ではありません。

(b) 高校入試用の各科別の直前まとめの参考書(小さめ・薄めで、1冊あたりは、5百円くらいと結構安いもの)で、発音・アクセントだけまとめてあるものがあるので、よさそうなものを見つけて買ってくる。ついでに、文法などでも、よさそうなものがあれば、一緒に探して買うといい。

(c) できれば、高校用・大学入試用の学参で、(b)の仲間を探してみる、
 勿論、高校入試向きには、まだ要らないこともたくさん出てきますが、高校に入ればすぐに役立つので、無駄にはなりませんし、
 実は、こっちのグループには、(b)に書いてあることと同じことを説明している部分が(b)より解りやすい、というものが、時々、ある、うまく見つけられたら、同じ部分を並べて読むと効果が高い。
 高校入試の単語数では、似たようなグループの単語が少なく、(b)では、一つ一つ覚えなさい、と書いてあるものも、大学入試用だと、まとまりとして、こういう場合の規則として載っているときがある、全部が高校入試で役に立つ訳ではないが、規則として理解しておくと覚えやすいこともある。
 なので、よさそうなものがあれば、(b)とセットで買う。
ここまで、全部、3~4冊買ったとして、せいぜい2千円か高くて3千円くらい、お年玉でも買えるかもしれませんし、親にねだっても何とかなる率が高そうな金額ですね。

(2) そのお金もなくて、学参が買えない場合、または、買った上でも、
 図書館へ行って、適当な、学参としてはないかもしれませんが、大人の人が、一念発起して、学校で習ったことを覚えてない状態から、英会話などを勉強するときに使うような本は、何かあるはずなので、探してみる、見つけられないときは、司書さんに聞いてみる、
 こういう本には、参考書よりも、ずっと解りやすく書いてあるものもあるので、いい本に出会えたら、すごくラッキーです。ただ、英語の場合は、この人の場合はうまくいったんだろうけど、一般的にはどうよ、とか、受験勉強の最中には無理だろ、というような勉強法の本が、特にプロになった人が自分の勉強法を紹介する本では、あったりするので(高校に入ってからなら参考になることはあるでしょうが)、教え方のプロが、素人さん向けに初歩の話を丁寧にしている本を探すのがコツです。

 この方法は、数学・理科・社会などでは、英語よりも有効な勉強法で、そういう、素人の大人の人向けの本は、学生さんなら覚えている可能性が高いことも、忘れてしまっている前提で書いてあったりするので、教科書・参考書より、解りやすいことが多い、さすがに問題を解くところまで踏み込んだ本はめったにありませんが^^
 素人の大人の人向きだけじゃなく、小学生で、中学・高校で習うようなことに興味がある子のために、あらすじを紹介した本や、高校になれば、中学生のために、高校や大学でやることを、というタイプの本もあり、こういうタイプの本を読むと、勉強してきたことは、こういうことだったのかぁ、というのが解ったり納得できたりします。

#1さんのおっしゃるような形で、復習ができれば、理想的ではありますが、現実に、そうしようがないから、こう質問しているんですよね?

2 について、カタカナでは区別のつかない「アー」をどうしたら区別できるのか、ですが、例えば、そういう音を区別するそのために「発音記号」というものがあります。

知っていれば、こういう質問にはならないと思うので、学校や塾でまったく教わってないのかもしれません。ひょっとしたら、話の中に出てきたくらいのことがあったり、辞書をひいたことがあれば、見出しの次に...続きを読む

QWindows7+Word 2007でアクセント付ロシア語フォントが3つのみ表示されません

Windows7上でアクセント記号付きа、о、иがWord 2007で上手く認識されず非常に困っています(フォントファイルはTimesse Russです)。
教えて頂いた方法なんですけど、→ ■方法、文字が見えなくなるアクセント記号付き文字3つを、XpパソコンのWord2000やWord2002で、一旦、別の半角記号に「置換」する。
その後、Windows7パソコンのWord2007で文書を開き、それぞれの半角記号を置換機能を用いてアクセント記号付き文字に戻す。というものです。
 後、アクセント記号付きаを半角の#、アクセント記号付きиを半角の$、アクセント記号付きоを半角の&に振り分ける方法が必要で、振り分け方もわかりません。
以前使っていたXP+Word2002上では問題なく上記のアクセント記号付きа、о、иは表示されていたのですが、Windows7に変えてからアクセント記号付きа、о、иのみが表示されなくなりました。
「半角記号に「置換」する方法」をネットで検索をしたのですが見つける事が出来ませんでした(アクセント記号を#、$、&などに振り分ける方法も検索したのですが見つかりません)。
何せ素人なものですので、どなたか教えてください。
よろしくお願いします。

Windows7上でアクセント記号付きа、о、иがWord 2007で上手く認識されず非常に困っています(フォントファイルはTimesse Russです)。
教えて頂いた方法なんですけど、→ ■方法、文字が見えなくなるアクセント記号付き文字3つを、XpパソコンのWord2000やWord2002で、一旦、別の半角記号に「置換」する。
その後、Windows7パソコンのWord2007で文書を開き、それぞれの半角記号を置換機能を用いてアクセント記号付き文字に戻す。というものです。
 後、アクセント記号付きаを半角の#、アクセント記号付きиを半角...続きを読む

Aベストアンサー

「Timesse Russ」を調べてみましたが外字フォントなのですね。
外字は色々と問題が起こることが多いので可能な限り使わないことをお勧めします。
アクセント付きキリル文字であればTimesNewRomanできちんと(外字でなく)表示できますのでこちらの方が良いでしょう。
打ち方は、まずアクセント無しの文字を打ち、次に文字コードU+0300の「Combining Grave Accent」やU+0301の「Combining Acute Accent」を打ちます。

また、Wordは旧来の日本語環境の影響で、キリル文字とギリシャ文字を日本語の文字として扱います。これによる不具合がかなり目につきます。
例えば2003までのPowerPointでキリル文字とギリシャ文字が英字フォントで表示できなかったり、Word2007でもこれらの文字だけフォント指定がうまくいかなかったり、今もアクセント付きキリル文字を打った後に別の文字をペーストしたらキリル文字が化けました。
もしキリル文字を扱うことを最優先にするのなら、OpenOffice.orgのWriterやメモ帳の方がキリル文字は正常に扱えると思います。

「Timesse Russ」を調べてみましたが外字フォントなのですね。
外字は色々と問題が起こることが多いので可能な限り使わないことをお勧めします。
アクセント付きキリル文字であればTimesNewRomanできちんと(外字でなく)表示できますのでこちらの方が良いでしょう。
打ち方は、まずアクセント無しの文字を打ち、次に文字コードU+0300の「Combining Grave Accent」やU+0301の「Combining Acute Accent」を打ちます。

また、Wordは旧来の日本語環境の影響で、キリル文字とギリシャ文字を日本語の文字として扱い...続きを読む

Q高校の英文法と発音・アクセント

高校の英文法でわかりやすい覚え方知りませんか?それと発音・アクセントの解き方教えてください。知ってたら教えてほしいし、その情報の手に入れ方を教えてください。

Aベストアンサー

参考URLをご覧下さい。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=197246

Qアクセントが二通りある言葉・・・あなたはどちらで話していますか?

私は耳にしたアクセントに違和感を感じると、NHKの「日本語発音アクセント辞典」で調べることにしていますが、時に正しいアクセントが二通りある言葉に出会うことがあります。
下記にその一部の例を上げてみましたが、あなたはどちらのアクセントを使われていますか?
 
①権益:  A、ケんえき B、けンエキ
②屈指:  A、クっし  B、くッシ
③案外:  A、アんがい B、あンガイ
④ぬるま湯:A、ぬルマユ B、ぬルマゆ
 ※アクセントがある部分を、カタカナで表記してあります。

また、上記以外にも二通りのアクセントがありそうだと思われている言葉があれば、それもご紹介いただければなおありがたいです。

Aベストアンサー

これはアクセント辞典ではどちらでも良いことになっているのですか?
①はBだと 検疫みたいですよね。(๑・ω・๑)

①A 高低低低
②A 高低低
③B 低高高高
④A 低高高高

確か ごみばこ も 低高高高 低高高低 どちらでも良かったような。。

QTOEFLとTOEICの語彙・文法

TOEFLとTOEICの語彙(TOEFLでの学問的単語を除いて)や文法の傾向は大幅に違うのでしょうか?
例えばTOEFL向けの単語帳や文法問題集でTOEICを、逆にTOEIC向けの単語帳や文法問題集でTOEFL対策をすることは出来るのでしょうか?

Aベストアンサー

回答します。

TOEFLは、Test Of English Forigen Learnerの略であることから分かるように、米国等の英語圏へ留学する外国人のための試験です。よって、「教科書」的な表現がキチンとできるのかどうかを試される試験です。

それに対して、TOEICは、Test Of English International Communicationの略ですから、米国英語以外の、オーストラリア英語、英国英語、カナダ英語などから出題されます。

基本的には、TOEFL向けでTOEICのスコアを上げることは可能ですが、TOEIC向けでTOEFLのスコアを上げることは難しいとされています。しかしながら、現在使われているTOEIC試験の基本語彙群や文法群は、英語圏におけるある程度の教育を有する人たちが普通に使っている表現を元にしているため、これまでの通説とは異なってきます。

あえて書いておけば、TOEFLが難しいといわれているのは、「ライティング能力及びスピーキング能力」(通称、エッセイ試験及びスピーキング試験)を試される点です。それに対して、TOEIC試験は、リーディング能力とヒアリング能力だけですので、試験スコアは少しだけ高めに出る傾向があるようです。

よって、基本的なスコア上達を目指すのであれば、どちらの単語集や文法問題集でも問題はないと思います。しかしながら、それでもどうしてもネイティブレベルに近づけたいというならば、TOEFLの参考書群(といっても、日本の大学英語の教科書でも大丈夫)で勉強しても大丈夫ということです。

ただし、ヒアリング能力を向上させ、多様な英語の世界を楽しむのであれば、TOEICのCDなどで勉強しても大丈夫です。

では。

回答します。

TOEFLは、Test Of English Forigen Learnerの略であることから分かるように、米国等の英語圏へ留学する外国人のための試験です。よって、「教科書」的な表現がキチンとできるのかどうかを試される試験です。

それに対して、TOEICは、Test Of English International Communicationの略ですから、米国英語以外の、オーストラリア英語、英国英語、カナダ英語などから出題されます。

基本的には、TOEFL向けでTOEICのスコアを上げることは可能ですが、TOEIC向けでTOEFLのスコアを上げることは難...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報