![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
まず、返送するにあたって事前に先方に「サイズ交換のため返送したい」という旨、連絡していらっしゃいますか?
または納品書、通販会社のホームページなどで、返品・交換についてどのように書いてあったでしょうか。
会社によってはそういった事がある場合、事前にメールなどで連絡をする、または返送先について明記されていることが多いですがいかがでしょうか。
もしそういったことを全く確認されていない場合、ひとまず↓のとおりで出してみてはいかがでしょうか。
何らかの返事はくると思いますけど、どういう反応が来るかは分かりません。また送ってからどのくらい経っているのか分かりませんが、すでに3週間ぐらい経っていますでしょうか?(あまり早いと相手側もまだ受け取っていない場合もあります)
・・・
Dear 会社名,
I purchased a product on your website but it didn't fit me and it was too loose.
I wanted to change my ordered size from M(medium) to S(Small) so I've sent back to you it by postal mail but still I've not received the small one. If you received the package, would you please send me a small 品名 immediately?
For your reference
My order number:0000000(注文メールなどにあるオーダー番号)
Thank you.
Regards,
あなたのお名前(ローマ字)
・・・
(御社のウェブサイトで商品を購入したのですが、サイズが合わず大きすぎました。MサイズからSサイズに変更したかったので注文した商品を郵送で送り返しましたが、まだSサイズのを受け取っていません。もし荷物を受け取っていたらSサイズの****(品名を英語で。注文メールなどにあるとおり)を早急に送っていただけますでしょうか?)
・・・
先方の指示通りの方法で発送していれば(先方に事前に連絡済かつ返事ももらっていて指示通りに送った、または基本は指定用紙に記入して送ればいいだけなど)、下記のとおり連絡してみたらいかがでしょうか。
///
Dear 会社名,
I want to change my ordered size from M(Medium) to S(small) so I've sent back to you 品名 by postal mail following to your instructions. However still I've not receive the product I've been expecting.
Please confirm the situation and advise me when you'll send it.
For your reference
My order number:0000000(注文メールなどにあるオーダー番号)
Thank you.
Regards,
あなたのお名前(ローマ字)
///
(注文サイズをMからSに変えたいので、御社の指示通りに郵送にて○○(商品名)を送り返しました。しかしながらいまだ待っている商品が届いていません。状況を確認して、いつ送っていただけるのか教えてください。)
///
きちんと手順を踏まれていたら申し訳ないのですが、
サイズ変更、または気に入らずに返品の場合は、前もってFAQあたりでどこに返送する、送る前にどこに連絡をするかを確認をし(いきなり送るのをはっきりと認めてない会社もあるので)、返送する際に返送理由をを書いた手紙(または返品について先方とやり取りしたメール)を添付して発送されると場合によってはスムーズかもしれません。
早く希望のものが届くといいですね。
この回答へのお礼
お礼日時:2011/07/11 15:35
こんにちは。
事前に先方に、返品の連絡をせずに返品表に記入だけして送り返してしまいました。
うわー!なんて事をしてしまったのか・・・。時すでに遅し!です・・・。
ひとまず、メールを送ってみます。
どうゆう返事が来るやら・・・、心配です。
丁寧な英文助かりました。
どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- メンズ 海外の服メーカーの問題点こんなものですか? ポール・スチュアート、ワイシャツ1.6万円はするメーカー 5 2023/04/10 10:46
- 英語 翻訳お願いします 4 2022/10/01 17:26
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 通販サイトSHEINでお買い物をしたら 間違った商品が2点とどき、 返品交換の対応連絡をYahooメ 1 2022/04/01 12:30
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) ネットショップ 不備 2 2023/07/11 03:33
- レディース ZARAのオンラインで買ったものがサイズが合わず交換 してもらいに近くの店舗に持っていきたいのですが 0 2023/04/16 22:48
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 海外通販で商品を購入したところこのようなメールが届きました。これは現地に取りにこいとの意味ですか? 1 2022/03/24 00:45
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) ネットショッピングに関して 6 2023/01/31 12:12
- ネットスーパー 通販で商品を注文 ↓ 間違えたのでキャンセル可能かのメールを送りました。 ↓ その後担当にご連絡いた 4 2022/12/27 03:13
- 魚類 エデニックシェルト60交換パーツ「S-2438」の入手方法 1 2023/06/09 18:51
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 身に覚えのない商品が届いた 1 2023/02/10 23:22
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
クレームは全て販売者の責任で...
-
ノークレームノーリターンに変...
-
番地の読み方
-
メルカリは不良品の場合は出品...
-
monotone-extraと言う所でCDを...
-
代行購入(報酬あり)について...
-
メルカリで相手側が送り先間違...
-
バイアクアラを購入したいです...
-
AmazonやTEMUなどの通販で返品...
-
購入後PayPayフリマで値下げす...
-
注文した商品とは別物が届き(...
-
SHEIN返品と返金について。 先...
-
temuという通販サイトで商品を...
-
長文失礼します。先程Amazonか...
-
ヤフーショッピングの対象商品...
-
カマグラゴールドやカマグラゼ...
-
新品のはずなのに展示品!?
-
返品商品が汚れている場合
-
カマグラゴールドを購入したい...
-
メルカリで新品のものを買った...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
SEとして中身を良くする為に何...
-
クレームは全て販売者の責任で...
-
足を怪我した場合、スーツにサ...
-
アフリエイトのリンクで商品紹介
-
ebayで悪い評価を付けられました。
-
クレーマーが誰が作りあげる?
-
サンダルが買いたいですが、、、
-
子どもの保育園の保護者会、会...
-
悩んでます
-
逆に、評価が(良い)にも(悪い)...
-
海外通販(返品と交換)につい...
-
「メルカリ公式」って本当でし...
-
返品について 商品の入ってる外...
-
monotone-extraと言う所でCDを...
-
NSAKURA777.com サイトについて
-
Amazonアプリと、Amazon公式ホ...
-
カマグラゴールドを購入したい...
-
ノークレームノーリターンに変...
-
番地の読み方
-
ヤフーショッピングの対象商品...
おすすめ情報