プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

你就不要为难他了。の就は、この場合、どういう意味で入れられているのでしょうか。なくてもいいように思うのですが。

A 回答 (3件)

強調の意味で使われる「就」は、状況によっていろいろなニュアンスがあります。


この場合もいろいろな状況が考えられますが、
・「今となっては、もはや」という、局面が変わったり、さしせまったりしたこと
 →今はもう困らせないで
・「ほんの、ただ~だけ」という、動作内容の強調(限定)
 →困らせることだけはしないで
以上の二通りが、よくある解釈になると思います。(もちろん、他にもいろいろ)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。
状況によっていろいろなんですね。
ニュアンスなんとなくわかるような気がします。

お礼日時:2011/07/24 19:10

ごめんなさい、私も説明できません。

意味が多すぎて、難しいかな、すいません。できれば、中国の検索エンジンを利用して調べてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

就にはたくさんの意味があるんですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/07/19 18:06

なくしても意味が通じますが、感情は表現できません。

ここでは、相談の気持ちがあるでしょう。場合によって別の意味も確かにあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
相談の気持ちってよくわからないのですが。

お礼日時:2011/07/19 16:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!