
名詞が三つ続く場合、一般に、前半の二つの名詞が三つめの名詞を修復していると思われます。この場合、形容詞的な役割を担う前半二つの名詞の間に、「ハイフン」を入れるという約束事ってあるのでしょうか? Wall Street Journal ではそのように徹底しているようなので訊いてみました。
[例]
Deficit reduction → Deficit-reduction target
Employment level → Employment-level decline
Commodity price → Commodity-price gains
Consumer technology → Consumer-technology companies
Life insurance → Life-insurance company
Power distribution → Power-distribution pylons
Customer service → Customer-service office
よろしくお願い致します。

No.1ベストアンサー
- 回答日時:
約束事ではないと思いますよ。
横一列に3つの単語が書かれてあればその3つの語の修飾関係を読者が独自に考えなければなりませんよね。→正確に言えば思考回路を2度試さなければならなくなる。1度の2倍の時間と言うよりも、3倍、4倍の時間がかかる場合もある。それを2語だけハイフォンでつなぐとすれば、意味のレベルでは3語ではなく2語になります。それだけで読者は助かりますよね。→正確に言えば思考回路は1度で済む。
これは造語感覚で誰でもが作っていいと思いますよ。学術文書では注意が必要だと思いますが。
【Deficit-reduction target】=「何を目標にしているの?」→「赤字減少です」
【Employment-level decline】=「何が下降線をたどっているの?」→「雇用のレベルだよ」
【Commodity-price gains】=「何の利益」→「商品価格だよ。」
【Consumer-technology companies】=「何の会社?」→「消費者向けの技術のだよ。」
【Life-insurance company】=「何の会社?」→「生命保険のだよ。」
【Power-distribution pylons】=「何の"pylon"?」→「配電のだよ。」
【Customer-service office】=「何の会社?」→「顧客サービスのだよ。」
とすべてご存じの上でご質問されたのだろうと推測しましたが、あえて答えさせていただきました。
早速のご回答ありがとうございます。
成る程そのように考えれば納得しやすいですね。つまり、
・文法上のルール(決まり事)ではない。
・しかし、読者に分かりやすい紙面づくりのために、このような編集指針(Writing Code)を設けている。
といったところでしょうか。
>これは造語感覚で誰でもが作っていいと思いますよ。
文法に囚われ過ぎない、創意工夫に溢れた(臨機応変な)文面創りも大事だと言うことだと思います。それが文学や "Reader-Friendliness" に繋がっていくのでしょうね。
No.2
- 回答日時:
回答1で
>学術文書では注意が必要だと思いますが
書かれているように,迷わないようにと,決まりがあるのです。
例えば,アメリカ物理学会(American Physical Society)のサイトでもハイフンの使い方を解説しています
http://www.apsstylemanual.org/apsHouseStyle/punc …
これは,もとをたどると,The Chicago Manual of Style(既に16版)という出版マニュアル
http://www.chicagomanualofstyle.org/home.html
を手本としてます。
手本がなかったら,学術論文や新聞は,やはり困るでしょう(私も英語論文書きますから,参考にします)。
この中で,ハイフンについては,
http://www.chicagomanualofstyle.org/16/images/ch …
で詳しく用法が解説されています。
3語以上でも使わない例も示されています。
foreign phrase:
Open unless hyphens appear in the original language.
元の言語に無かったら,使わない,という意味ですね。
例
a Sturm und Drang drama
他にも,
chemical term:
Open in both noun and adjective forms.
例
sodium chloride solution
化学用語でも使わないんですね。
是非,参考にしてください。
了解です。どうも有難うございました。
いわゆる "Convention [慣例]" みたいなものですね。
化学の世界では他にも "IUPAC命名法" が(有機)化合物の呼び名の標準化に大きく貢献していますものね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
all the+名詞、all +名詞 の...
-
英語 ofについて
-
which~とwhich of~の使い分け
-
本(単位)を英語でどう書く?
-
ピリオドの使い方について
-
高校英語 同格の名詞+名詞について
-
stand-by とstand by の違い
-
「Rebirth」と「Reborn」の使い...
-
「お掛け間違い」「お掛け間違...
-
I have no money と I don't ha...
-
「システム担当」の英語表記は...
-
名詞の2回目以降は全て「it」で...
-
It is a fun. と It is fun....
-
help(名詞)とhelpingの違い
-
中学英語です。
-
略語の複数形
-
previous(以前)って、どのくら...
-
ハイフンと分詞での修飾
-
「私はリンゴが好きです。」 を...
-
the をつけるかつけないか
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
all the+名詞、all +名詞 の...
-
which~とwhich of~の使い分け
-
「Rebirth」と「Reborn」の使い...
-
本(単位)を英語でどう書く?
-
英語 ofについて
-
高校英語 同格の名詞+名詞について
-
The動名詞と、ただの動名詞...
-
I have no money と I don't ha...
-
sound はどんなときに複数形に...
-
詳しい方:「such a」と「such」
-
「システム担当」の英語表記は...
-
stand-by とstand by の違い
-
英語 a half year と half a year
-
θ役割・θ基準について。
-
It is a fun. と It is fun....
-
名詞の2回目以降は全て「it」で...
-
having to doとは?
-
「Not a star was to be seen t...
-
the more the more で名詞を連...
-
go on safariっていう表現が分...
おすすめ情報