街中で見かけて「グッときた人」の思い出

中国語で ”私は毎日6時間寝ます” は ”我毎天睡六介小時覚” と書くと本に書いてありますが、
”我毎天睡覚六介小時”としてもよいのでしょうか?

(介 という字は本来のとは少し違っていますが、コンピューター上で探すことが出来なかったのでこの字を使わせてもらいまhした) 

A 回答 (3件)

どちらも余り聞いたことがありません。


普通は “我每天(都)睡六个小时。” というのではないでしょうか。

“睡觉” は2番目の方もおっしゃっているように 動詞 + 目的語
なので後ろに他の成分を足すことが出来ないのではないでしょうか。
ですから “我每天睡觉六个小时。” とは言わないと思います。
(但し、地方に拠っては言うかも知れません)

「30分乗り物に乗る」の場合、“坐车30分钟” ではなく
「30分間の乗り物に乗る」と考えて  “坐30分钟的车” となります。

その法則に従えば
“我每天(都)睡六个小时(的)觉。” は正しいのかなと思います。 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

よくわかりました。他の方々も親切にどうもありがとうございました。

お礼日時:2012/06/24 13:06

初めまして。


当方、携帯から投稿しております。

>中国語で ”私は毎日6時間寝ます” は ”我毎天睡六介小時覚” と書くと本に書いてありますが、
”我毎天睡覚六介小時”としてもよいのでしょうか?


良いと思いますね。

我毎天睡覺六個小時。
Wo3 mei3tian1 shui4 jiao4 liu4 ge xiao3shi2.

我毎天睡六個小時覺。
Wo3 mei3tian1 shui4 liu4 ge xiao3shi2 jiao4.

睡shui4 …動詞。
覺jiao4 …目的語。

※個ge =个。
覺jiao4 =覚。

睡了四小時的覺。
Shui4le si4 xiao3shi2 de jiao4.
4時間眠った。


(~_~)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

携帯からの返答、ありがとうございました。よくわかりました。

お礼日時:2012/06/24 13:07

"我每天睡觉六个小时"が普通だと思います。

中国語はまだまだ初心者ですが、"我每天睡六个小时觉"というのは見たことも聞いたこともありません。なんという本ですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。本の名前は 中国語会話超速トレーニングです。

お礼日時:2012/06/24 13:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報