アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「私は北海道生まれの北海道育ちで、スキーは得意です。」 を

I was born and brought up in Hokkaido,so I am good at ski. としたのですが

解答では I was born and brought up in Hokkaido,so I am good at skiing. となっていました。

この場合 ski を skiing としなければダメでしょうか。理由もあったら教えていただけると助かります。

A 回答 (2件)

この場合はskiではなくskiingが正解です。


辞書で引いてもらえればわかると思いますが、skiは名詞でスキー(の板)を主に表す言葉です。
スポーツのスキー、いわゆるスキーで滑ることはskiingと言います。
これはingがついているので動名詞系と思い、わかりずらく感じると思いますが、skiingもまたスキーを滑ることという名詞にあたります。

よって「スキーが得意」という意味を伝えたい場合では、
I am good at skiing.
が正しい記述になります。
その他にも、スキーに行くという場合でも、
○ I will go skiing.
× I will go to ski.
ingを使う事が主流です。
    • good
    • 1

スキーで滑る行為をskiingというので、



単なるスキー、スキー板ではこの場合は相応しくありません。

skating, bowling, swimming, running, jumping, diving

等のスポーツ、運動系は全てこうなります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2012/07/24 16:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!