
1. A: Would you like me to repair it for you?
B: ()
(1) No thanks, I'd rather do it myself. (2) Yes, but I don't know how.
(3) Yes, would you please show me how? (4) No, I couldn't show you how.
2. A: Well, how did you enjoy the party, Jenny?
B: It was great! I really had a wonderful time. Thank you so much for living me!
A: ()
(1) Don't mention it! (2) Not necessarily! (3) No way! (4) Don't even think about it!
3. A: I'm sorry I didn't visit you last night.
B: ()
(1) Thank you very much. (2) I'd rather not. (3) That's all right. (4) Me, either.
4. A: Why don't we go out somewhere tonight?
B: ()
A: OK. Let's go and see that new action movie.
(1) Because we don't want to go out. (2) No, we don't want to go out.
(3) Well, I'd prefer to rent a video. (4) Yeah, that sounds good to me.
5. A: What is the best way to get to Tokyo?
B: By train, if you want save time.
A: ()
B: That depends on the traffic.
(1) How much does it cost? (2) How often do I have to change?
(3) Is there an express train? (4) How long will it take by bus?
6. A: May I help you?
B: No, thank you. I'm just looking.
A: () We have a lot more items upstairs.
B: Oh, do you? You have a large selection, don't you?
(1) Take your time. (2) Take it easy. (3) Do your best. (4) Hurry up.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1. A: Would you like me to repair it for you?
あなたのためにそれを修理しましょうか?
B: (1) No thanks, I'd rather do it myself.
いいえ、結構です。むしろ自分でしてみたいと思います。
2. A: Well, how did you enjoy the party, Jenny?
ジェニー、パーティは楽しかったですか?
B: It was great! I really had a wonderful time. Thank you so much for 【living ⇒ inviting?】 me!
素晴らしかったです!とても楽しく過ごせました。招待していただき有難うございます!
A: (1) Don't mention it!
どういたしまして!
3. A: I'm sorry I didn't visit you last night.
昨晩は、訪問しなくてごめんなさい。
B: (3) That's all right.
いいんですよ。
4. A: Why don't we go out somewhere tonight?
今夜どこかに出かけるのはどうですか?
B: (3) Well, I'd prefer to rent a video.
あの、ビデオを借りる方が良いのですが。
A: OK. Let's go and see that new action movie.
わかりました。あの新しいアクション映画を見ることにしましょう。
5. A: What is the best way to get to Tokyo?
東京に行くのに最もよい方法は何ですか?
B: By train, if you want save time.
電車です、時間を節約したければ。
A: (4) How long will it take by bus?
バスは、どれくらいかかるのですか?
B: That depends on the traffic.
交通事情によります。
6. A: May I help you?
いらっしゃいませ、何かお探しですか?
B: No, thank you. I'm just looking.
いいえ結構です。見てるだけです。
A: (1) Take your time. We have a lot more items upstairs.
ごゆっくりどうぞ。2階にはもっとたくさん商品がございます。
B: Oh, do you? You have a large selection, don't you?
ああ、そうですか?品ぞろえが豊富ですね?
No.1
- 回答日時:
1. A: Would you like me to repair it for you?
B: (3)
(1) No thanks, I'd rather do it myself. (2) Yes, but I don't know how.
(3) Yes, would you please show me how? (4) No, I couldn't show you how.
2. A: Well, how did you enjoy the party, Jenny?
B: It was great! I really had a wonderful time. Thank you so much for living me!
A: (1)
(1) Don't mention it! (2) Not necessarily! (3) No way! (4) Don't even think about it!
http://eow.alc.co.jp/search?q=don%27t+mention+it
3. A: I'm sorry I didn't visit you last night.
B: (3)
(1) Thank you very much. (2) I'd rather not. (3) That's all right. (4) Me, either.
http://eow.alc.co.jp/search?q=That%27s+all+right.
4. A: Why don't we go out somewhere tonight?
B: (3)
A: OK. Let's go and see that new action movie.
(1) Because we don't want to go out. (2) No, we don't want to go out.
(3) Well, I'd prefer to rent a video. (4) Yeah, that sounds good to me.
5. A: What is the best way to get to Tokyo?
B: By train, if you want save time.
A: (4)
B: That depends on the traffic.
(1) How much does it cost? (2) How often do I have to change?
(3) Is there an express train? (4) How long will it take by bus?
6. A: May I help you?
B: No, thank you. I'm just looking.
A: (2) We have a lot more items upstairs.
B: Oh, do you? You have a large selection, don't you?
(1) Take your time. (2) Take it easy. (3) Do your best. (4) Hurry up
http://eow.alc.co.jp/search?q=Just+take+your+time.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
give it to me と give me it
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
「より詳しく言うと」を英語で。
-
高2英語 The only thing that k...
-
take me out と get me out
-
you've got a friend in meの意味
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
「私でいいの?」を英語で言うと
-
make me bright ってどういう意...
-
なぜ insist on me to solveが...
-
can と it is possible
-
アメリカに帰省してる友達に買...
-
今まで、ありがとう。と英語で...
-
"what is left of"の解釈の仕方...
-
say to 人
-
会話で、Excuse me といわれたとき
-
(1)It cost me a lot of money ...
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
"Not me"のニュアンスや効果に...
-
let me be
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
make me bright ってどういう意...
-
「約半年間ありがとうございま...
-
say to 人
-
you've got a friend in meの意味
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
give it to me と give me it
-
なぜ insist on me to solveが...
-
「より詳しく言うと」を英語で。
-
「それについてどう思いますか...
-
bring it back/give it back/ge...
-
「私でいいの?」を英語で言うと
-
Kiss meとGive me a kissの違い
-
Believe in me の意味って 私を...
-
"what really got me"は、なぜ"...
-
are you fucking shiting me? ...
-
"what is left of"の解釈の仕方...
-
英語表現:「途中までのもの」...
-
let me be
おすすめ情報