アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

1. A: Would you like me to repair it for you?

B: ()

(1) No thanks, I'd rather do it myself. (2) Yes, but I don't know how. 
(3) Yes, would you please show me how? (4) No, I couldn't show you how.

2. A: Well, how did you enjoy the party, Jenny?

B: It was great! I really had a wonderful time. Thank you so much for living me!

A: ()

(1) Don't mention it! (2) Not necessarily! (3) No way! (4) Don't even think about it!

3. A: I'm sorry I didn't visit you last night.

B: ()

(1) Thank you very much. (2) I'd rather not. (3) That's all right. (4) Me, either.

4. A: Why don't we go out somewhere tonight?

B: ()

A: OK. Let's go and see that new action movie.

(1) Because we don't want to go out. (2) No, we don't want to go out. 
(3) Well, I'd prefer to rent a video. (4) Yeah, that sounds good to me.

5. A: What is the best way to get to Tokyo?

B: By train, if you want save time.

A: ()

B: That depends on the traffic.

(1) How much does it cost? (2) How often do I have to change? 
(3) Is there an express train? (4) How long will it take by bus?

6. A: May I help you?

B: No, thank you. I'm just looking.

A: () We have a lot more items upstairs.

B: Oh, do you? You have a large selection, don't you?

(1) Take your time. (2) Take it easy. (3) Do your best. (4) Hurry up.

A 回答 (2件)

1. A: Would you like me to repair it for you?


あなたのためにそれを修理しましょうか?
B: (1) No thanks, I'd rather do it myself.
いいえ、結構です。むしろ自分でしてみたいと思います。

2. A: Well, how did you enjoy the party, Jenny?
ジェニー、パーティは楽しかったですか?
B: It was great! I really had a wonderful time. Thank you so much for 【living ⇒ inviting?】 me!
素晴らしかったです!とても楽しく過ごせました。招待していただき有難うございます!
A: (1) Don't mention it!
どういたしまして!

3. A: I'm sorry I didn't visit you last night.
昨晩は、訪問しなくてごめんなさい。
B: (3) That's all right.
いいんですよ。

4. A: Why don't we go out somewhere tonight?
今夜どこかに出かけるのはどうですか?
B: (3) Well, I'd prefer to rent a video.
あの、ビデオを借りる方が良いのですが。
A: OK. Let's go and see that new action movie.
わかりました。あの新しいアクション映画を見ることにしましょう。

5. A: What is the best way to get to Tokyo?
東京に行くのに最もよい方法は何ですか?
B: By train, if you want save time.
電車です、時間を節約したければ。
A: (4) How long will it take by bus?
バスは、どれくらいかかるのですか?
B: That depends on the traffic.
交通事情によります。

6. A: May I help you?
いらっしゃいませ、何かお探しですか?
B: No, thank you. I'm just looking.
いいえ結構です。見てるだけです。
A: (1) Take your time. We have a lot more items upstairs.
ごゆっくりどうぞ。2階にはもっとたくさん商品がございます。
B: Oh, do you? You have a large selection, don't you?
ああ、そうですか?品ぞろえが豊富ですね?
 
    • good
    • 1

1. A: Would you like me to repair it for you?



B: (3)

(1) No thanks, I'd rather do it myself. (2) Yes, but I don't know how. 
(3) Yes, would you please show me how? (4) No, I couldn't show you how.

2. A: Well, how did you enjoy the party, Jenny?

B: It was great! I really had a wonderful time. Thank you so much for living me!

A: (1)

(1) Don't mention it! (2) Not necessarily! (3) No way! (4) Don't even think about it!

http://eow.alc.co.jp/search?q=don%27t+mention+it

3. A: I'm sorry I didn't visit you last night.

B: (3)

(1) Thank you very much. (2) I'd rather not. (3) That's all right. (4) Me, either.

http://eow.alc.co.jp/search?q=That%27s+all+right.

4. A: Why don't we go out somewhere tonight?

B: (3)

A: OK. Let's go and see that new action movie.

(1) Because we don't want to go out. (2) No, we don't want to go out. 
(3) Well, I'd prefer to rent a video. (4) Yeah, that sounds good to me.

5. A: What is the best way to get to Tokyo?

B: By train, if you want save time.

A: (4)

B: That depends on the traffic.

(1) How much does it cost? (2) How often do I have to change? 
(3) Is there an express train? (4) How long will it take by bus?

6. A: May I help you?

B: No, thank you. I'm just looking.

A: (2) We have a lot more items upstairs.

B: Oh, do you? You have a large selection, don't you?

(1) Take your time. (2) Take it easy. (3) Do your best. (4) Hurry up

http://eow.alc.co.jp/search?q=Just+take+your+time.
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています