ちくのう症(蓄膿症)は「菌」が原因!?

前文
ポセイドン「息子が犯人だといいたいのか?」

本文

「幼い頃以来、会ってないし 息子は自分の正体を知らない」

I haven't seen him,since he was a bay

or even know who he is because of you


この文章について素人質問ですが、お聞きしたいです。

I haven't seen him,since he was a bay

この部分は理解できるのですが、


or even know who he is because of you.

に部分で このwhoは関係題名のwhoでしょうか?


またbecause of youとfor youの違いをよかったら教えて頂きたいです。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

who he is は普通には疑問詞の who で「彼が誰なのか」という間接疑問文と考えるのでしょうが,


what he is「今の彼,彼の今の状態・性質」と同じような用法とも取れます。

what は「状態」を表す he is の後にあるはずの補語を表したもの。
who は「人格」を表す。
この who は what と同様,先行詞を含んだ関係代名詞と考えられます。
先行詞を含む who は古い英語とされていますが,
who he is は小説などにはよく登場します。
ほぼ what he is と同じ感覚です。

あなたのおかげで
あなたが話してくれるので,
ようやく今の息子の状態がわかる

for ~「~のため」が理由の「ため」になることもありますが,
thank があるとか,明確に理由とわかる場合で一般的に「理由」となるわけではありません。

because of ~は言うまでもなく,理由でしかありません。

ここで for you にすると,「あなたにとって(彼が~)」となってしまいます。

>息子は自分の正体を知らない
というのは英語そのものの訳ではないですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変分かり安い説明ありがとうございます!!

お礼日時:2013/11/12 15:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング