下記のような文章があります。
Dr. Suzuki will soon retire, ending his distinguished 30-year old career as a research scientist
with Gillian Laboratories.
文章で使用されている[ending」について質問です。
be動詞が付かないing形の用法は、進行形、形容詞用法、分詞構文の3つになりますが、
ここで使用されているendingは分詞構文で副詞の意味だと思いますが、
いまいち、ここでing形を使うことに違和感があります。
and endではなく、ここで分詞構文を使う理由をご存じの方いらっしゃったら
教えてもらえまでしょうか。
またこういう用途は良くあることなのでしょうか。
宜しくお願いします。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
すみません、and ended でなく、end です。
will retire であるように、end も未来のことです。
だから、will がともにかかり、and end か、
and (he will) end ~とお考えください。
and end で正しいです。
というか、特に未来の場合、and では違和感があるかもしれません。
だから、「~しつつ」で理解し、書き換えない方がいいのです。
No.2
- 回答日時:
>be動詞が付かないing形の用法
の中に進行形は含まれません。
このような分詞構文に違和感があるというのは、本当の意味で分詞構文を理解していないからです。
もっとも、多くの人がそうであり、多くの人が and ended ~だとして終わりです。
なぜ、and ended としないか、というのでなく、and ended と同じだと割り切ります。
そして、多くの人が特にこの場合、連続動作であるとか、さらには「結果」と説明するのです。
しかし、分詞構文の用法にこれらの用法はありません。
あくまでも日本語で考えるからです。
「退職して、30年のキャリアを終える」
日本語でつながり、退職した結果、30年のキャリア終了。
これは英語の流れと日本語の流れが同じだからこう訳せるだけ。
実際には分詞構文として「30年のキャリアを終えつつ、退職する」
will retire という未来へ向けての行為の裏で、30年のキャリア終了が同時に進行している。
退職の別の一面が30年のキャリア終了です。
「した結果」ではなく別の行為でなく(少なくとも日本語ではそうかもしれませんが)
同じ行為の別の側面です。
まず、分詞構文のところで付帯状況というのを理解されることです。
そして、そこに「同時進行」と「連続動作」という説明があると思います。
普通はそれを覚えて終わりですが、この「連続動作」というのを前から読まず、
後ろから「~しつつ」としてみれば分詞構文が解明します。
もちろん、そう理解したうえで、実際には読む時は前から読めばいいです。
No.1
- 回答日時:
1。
おっしゃる通り分詞構文です。2。and end は、英語ではありません。(and ended なら最低合格点)
3。またこういう用途は良くあることなのでしょうか。
これ以外には考えられません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 準動詞の完了形 準動詞で主節動詞との時制が違うときに have+過去分詞を使いますが、 私の持ってい 1 2023/08/17 10:28
- 英語 ニック先生の奇跡の応用法の「+α」の構成要素の統一性について 1 2022/04/30 15:43
- 英語 提示した結果構文が非文となる理由について 1 2022/07/25 12:22
- 英語 知覚動詞に続く原型不定詞・分詞の用法について 9 2022/10/03 15:03
- 英語 英文解釈を教えてください。 3 2023/07/10 13:57
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 提示文の名詞の副詞的用法(副詞的目的格)の共通点・分類名について 4 2022/09/09 09:45
- 英語 動名詞のbeingの使い方 4 2022/12/08 00:25
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
agree withとagree that
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報