No.4ベストアンサー
- 回答日時:
文脈がないのが苦しいですね。
たとえば次のように考えられると思います。yeaをyearsと解釈すれば
→4年じゃなく5年目になるんだね? つまり、4年で卒業できず大学「五年生」ということになるんだねーー。
yeaをyesと解釈すれば
→君の番号は4番でなく五番になるんだね??
(たとえば、スポーツの背番号とか)
なお、4歳じゃなく5歳になるんだねと解釈は可能ですが、そんな子どもにこんなこと言うかが疑問です。
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
英語についてです。before long...
-
Device1 generated an image to...
-
英文解釈
-
和訳 I am ashamed of you.
-
Master Term の訳をご存知の方
-
in what+S+Vの表現について
-
以下の英文の解釈をお願いします。
-
partsとcompornents、部品と部...
-
英文の解釈について。 It's the...
-
much information と any inf...
-
ポレポレ38
-
過去の不規則な習慣について質...
-
これはどのように訳すのでしょうか
-
as old as
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
around the country 国中? 国...
-
英文の訳し方がわかりません
-
英語の返答例(メール)
-
英語の脚本の解釈
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
have to offer の使い方
-
partsとcompornents、部品と部...
-
この文で疑問なのですが、what ...
-
英語についてです。before long...
-
around the country 国中? 国...
-
following が示す内容に混乱し...
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
どれが正しい???
-
was to be seen と was seen ...
-
その場成長in-situ growthについて
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
ポレポレ38
-
研究期間の英訳について
-
『Takeo them out 』の意味
-
「をもって合格とさせていただ...
-
これはどのように訳すのでしょうか
-
英文解釈
-
詳しい方:AgentとRep違い
おすすめ情報