電子書籍の厳選無料作品が豊富!

「川」「内」「上」という、3つの言葉をマオリ語
ではどう訳すのか調べたいのですが、マオリ語を
知ってらっしゃる方、又、調べられる本、雑誌、
インターネットサイト等、知ってらっしゃる方、
いらっしゃいますか?教えてください。
よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

川は awa/アワ、内(内側)はroto/ロト、上はrunga/ルンガ です。



名詞に冠詞をつける場合は、単数形なら te、 複数形なら nga を その名詞の前につけます。

場所を表す語はそのシチュエーションによって表現がかわりますが、

家の中に、と言いたいときは kei roto i te whare,

家の上に、と言いたいときは kei runga i te whare

となります。

参考URL:http://blogs.yahoo.co.jp/fujikawa_kiwiathome
    • good
    • 0

すみません。

リンクが抜けていましたね。

参考URL:http://kel.otago.ac.nz/translator/
    • good
    • 0

下のサイトをどうぞ。

英語からマオリ語に訳せます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!