(1)Agency-Led Sales Enablement Packagesと見出しがありました。
これは、どう和訳しますか?エージェントによるセールス実施パッケージ(プログラム)という訳はどうでしょうか?
ちなみに↑こは、マーケティングのサービスパッケージです。
(2)その内容の中に「Built-in Microsoft cloud positioning」とありますがこれはどういう意味でしょう?positioningの意味がわかりません。辞書には「〔マーケティングの〕ポジショニング、位置付け◆ターゲットとする市場の消費者に対して、自社ブランドが競合ブランドと比較して、独自の位置付けにあると印象付けるマーケティング戦略」とありましが、和訳をする場合はどう訳しますか?
(3)Quick turnaround and readinessの意味は?
(4)Value Proposition Template: Self-service with consulting advisement とはどういう意味でしょうか? consulting advisementが特に分かりません。2つとも相談という意味がありますよね?
(5)Includes: 10 day turnaround for materials. このturnaround for materialsの意味が分かりません。
皆様、教えてください。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
このような、文章ではない「単語の羅列」によるタイトルやカタログ表記は、各単語の「その分野での意味」が分からないと、何ともなりません。
「テクニカルターム」「専門用語」というやつです。でも(1)以外には「マーケティングの専門用語」はないようですね。
(1)「代理店主導の販売を成功させるためのパッケージ群」
この商品(パッケージソフトですか?)の「謳い文句」「キャッチフレーズ」なのでしょう。
(2)マイクロソフト社のクラウドサービスと「やりとりする」連携機能が組み込まれている、といった意味でしょう。ここでの「position」は「適当な場所に置く」という程度の一般的な使い方だと思います。
(3)「簡単な取り回し(準備)ですぐに使用できる」といった意味。
(4)「テンプレートに対する価値ある提案:専門スタッフの助言によるセルフサービス」。「a consulting lawyer :顧問弁護士」のように、「consulting」は「advisement」を修飾しています。ここでは「このパッケージ専任のアドバイザーが助言するので、自分でやってね」というような意味でしょう。(逆を言えば、カスタマイズや個別の業務テンプレート作成までは直接提供しませんよ、ということでしょう)
(5)「10日間の資料整備を含む」。詳しくは分かりませんが、「操作マニュアル」や「教育用テキスト」といった使う上での資料・教材(=materials)の整備を、10日間までの範囲内で行いますよ、ということかと思います。おそらく教育そのものの実施は含まないでしょう。資料・教材(=materials)は、おそらく「英語」でしょうね。日本語訳や、それ以降のサポートは「有償」ということでしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
Just for youとonly for youの...
-
as per your requestについて
-
your endは文章の流れでそちら...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
プレゼンタイトルのCon't
-
目立ってなんぼってどういう意...
-
ポカホンタス
-
not only〜but....as well はど...
-
「decline」の反対語は
-
Call offの意味(訳)を教えて...
-
Keep me updated.の意味を教え...
-
hpのパソコンでSF/CTの意味
-
improvement to/in/ofの使い方...
-
close to youの意味
-
YOU LOSEってどういう意味ですか?
-
ok と I see の使い分けはあ...
-
No、None、N/Aの使い方について
-
Rally-Ho! ってアメリカ人良く...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
as per your requestについて
-
"many"と"many of "の違いについて
-
Just for youとonly for youの...
-
YOU LOSEってどういう意味ですか?
-
close to youの意味
-
all ok とok だけのときの訳の...
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
Keep me updated.の意味を教え...
-
「decline」の反対語は
-
プレゼンタイトルのCon't
-
ポカホンタス
-
No、None、N/Aの使い方について
-
単語の意味を教えてください。
-
目立ってなんぼってどういう意...
-
your endは文章の流れでそちら...
-
「以上」「以下」「以内」の違い
-
Do you touch yourself to me? ...
-
improvement to/in/ofの使い方...
おすすめ情報