アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

What kind of salary do you expect to earn.
この不定詞earnは自動詞ですか?
ジーニアス英和のexpectにはSV to do(…するつもりである、すると思っている)と記載があるのですが。
上記の英文を直訳すれば「どんな給与をあなたは稼ぐつもりですか」みたいなものでしょうか?

A 回答 (1件)

その訳で大体合ってます。



earn は他動詞で what kind of salary が目的語です。

「どんな給料を」
と訳している通り。

後は不定詞があることによる二重構造がわかるかどうか。
ま、そんな難しく考えなくてもここの常連さんで十分わかってるはず。

いいんちゃいますか?

訳がわかってたら。
ただ、質問する謙虚さは大切だと思います。
全然わかってないのにわかってると思い込むより。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!