D&G Textiles have reported an increase in profits ( ) the unexpected upturn in the fabric market.
(A) due (B) since (C) for (D) by
で、(B) since が正解でした。
特に解説には記載はなかったのですが、
(D)がダメなのは、文の前半が、have reported と、現在完了形だからでしょうか?
仮に、
D&G Textiles reported an increase in profits ( ) the unexpected upturn in the fabric market.
であれば、by で通じますでしょうか?
宜しくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
単純に出来事が起こる順序の問題だと思います。
会社の利益が上昇した、
繊維市場の不意の好転(~)。
ここに入るのは「までに」じゃなく、「以来」でしょう。
確かに since では現在完了か過去完了ですが、
過去形だからといって by もおかしいです。
wind-sky-wind さん、ご回答ありがとうございます。
説明不足の質問内容で申し訳ございませんでした。
by を、「~までに」としてではなく、
「~によって」(~が原因で のような意味合いで)として用いることで、
since →「繊維市場における予想外の好転依頼」
by → 「繊維市場における予想外の好転によって」
とならないかな?と思った次第です。
確かに、by で「~までに」だとヘンですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 We examined the rungs of every chair in the hotel, 1 2022/10/02 11:27
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 An increase in implant length (7.5 mm) did not exh 1 2022/07/20 13:43
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 サル痘の記事について 2 2022/07/24 07:07
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
未、済、完了の英訳は?
-
EXCEL:特定の文字が入力された...
-
has had to..
-
英語で短く表現するには・・(...
-
DMMの年齢確認のはいを押されて...
-
started か have started か?
-
as soon as SVの時制について
-
duringと現在完了形
-
You may go home as soon as yo...
-
帰りにけりってどういうに訳す...
-
as soon as I've finished this...
-
【完了と結果の違い】現在完了
-
ずっと欲しかったものが買えて...
-
The cake has been eaten by Tom.
-
彼女は今週ずっとかぜをひいて...
-
ARCServeのジョブが未完了で終...
-
毎週のようにーーしている。過...
-
By the time (過去完了形&過去...
-
Did you hear/Have you hearア...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
未、済、完了の英訳は?
-
has had to..
-
EXCEL:特定の文字が入力された...
-
DMMの年齢確認のはいを押されて...
-
英語で短く表現するには・・(...
-
started か have started か?
-
日本語「のち」の使い方につい...
-
帰りにけりってどういうに訳す...
-
【完了と結果の違い】現在完了
-
as soon as SVの時制について
-
現在進行形で完了的意味合いを...
-
report~ingの用法を教えてくだ...
-
duringと現在完了形
-
had beenとwasの違いについて
-
「have been ~ing」と「have be...
-
has begunは継続?完了?
-
「完了する」と「完成する」の...
-
as soon as I've finished this...
-
現在完了のhave been inの経験...
おすすめ情報
質問に補足を追記させていただきます。
by を、「~によって」(~が原因で のような意味合いで)として用いることで、
since →「繊維市場における予想外の好転依頼」
by → 「繊維市場における予想外の好転によって」
とならないかな?と思った次第です。