アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Though pair with me, and think that, thank you, may frustrate you; from this thanking you in advance
英訳お願いします

質問者からの補足コメント

  • いつもペアを組んでくれてありがとう
    足を引っ張ることもあるとおもうけど、
    これからもよろしくおねがいします
    といみにするにはどうしたらいいですか

      補足日時:2016/09/27 08:18

A 回答 (3件)

この感謝の気持ちが、かえって重荷になりはしないか、気がかりだわ、とかいう英文を希望されるのですか?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

確認します

お礼日時:2016/09/27 08:36

Thank you for being paired with me.Though I have not reached the

level to you,please take a long view of me.Thank you.
    • good
    • 1

一応、和訳しますね。



あなたとはペア組んでるけど、でも思うの、感謝の気持ちがあなたに重荷じゃないかと、あらかじめ言うけど、でも感謝するわ。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!