![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
なんだか(4)の日本語が何かおかしい気がするのですが…「~する限り」が重なって…
もっといいのがあるはずですがとりあえずこんな感じではどうでしょうか
(1) I've arrived before 10 minutes of the meeting. He has come before 3 minutes now.
Our store manager has arrived 5 minutes later after a meeting starts. Our store will open 5 minutes later now.
(2) The festival we prepared was cancelled because of heavy rain.
(3) No matter what anyone says, he does what he believes is right.
(4) To the best of my knowledge, as far as you keep your word, he is the person who never betrays you.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 婚活 結婚相談所で知り合い、2度目に会うときに、お店の前集合にして、10分前に着いたがいなかったのですぐ近 6 2023/06/25 08:54
- 仕事術・業務効率化 (初体験)中日英通訳の悩み 2 2023/08/09 09:07
- その他(悩み相談・人生相談) うまくいかない日が続く 仕事で成果を出せなかったり空回りしたり。 せっかくの連休に美容院行ったら前髪 2 2022/05/18 10:21
- 転職 現在転職中の身で、書類選考通過しまして今日面接行って来ました。 社会福祉法人になります。 面接時間の 2 2022/03/26 23:00
- アルバイト・パート 初めてバイトを始めました。まだ初めてから1ヶ月程ですが、少し違和感がします。 その職場はタイムカード 1 2022/05/07 01:57
- 飲食業・宿泊業・レジャー 日雇い派遣の飲食バイトであった出来事なんですが、私の発言は間違ってますか?こないだ、飲食店に単発でバ 4 2022/08/15 19:55
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- その他(教育・科学・学問) 公務員試験の判断推理 2 2022/08/03 15:37
- 会社・職場 選抜メンバーだけで課の会議を行って方針が決定されちゃいます 2 2022/06/12 21:52
- その他(海外) 30歳の頃に初海外旅行に1人で行きました。1ヶ月間。バンコクです。 無事帰って来ましたけど今考えると 8 2022/12/20 20:02
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
iPhoneのロック画面だけを英語...
-
「金メダルを目指す」を最も一...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
「~の点において優れている」な...
-
Do you think if …
-
「あなたを思わない日はない」
-
次の日本語を英訳してください...
-
I do miss you.
-
アニメの名台詞の英訳をお願い...
-
英訳お願いします。
-
英訳をお願いします!"つられて...
-
検査成績表に使う英語
-
電話を切っておまちください。
-
貸し会議室=rental conference ...
-
「女は悪魔だ」をカッコよく英...
-
どちらがいいですか?
-
とある物に関して
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
図につけるタイトル『〇〇が出...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「このサイトは日本語だけです...
-
iPhoneのロック画面だけを英語...
-
検査成績表に使う英語
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
貸し会議室=rental conference ...
-
「一人だけど一人じゃない」の英訳
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
時制について
-
「~の点において優れている」な...
-
【英訳】「記載内容を同一にする」
-
電話を切っておまちください。
-
”貴方とあなたの周りの人達が笑...
-
英訳
-
変更先って何て訳しますか?
-
英訳添削:「(君は)相変わら...
-
大学入試問題です。英訳添削し...
-
10代の私
-
添削お願いします。 熊本大学です
-
not~any more than ...の意味で...
-
英文で”奥から詰めてお座りくだ...
おすすめ情報