No.1
- 回答日時:
これは連鎖関係詞と言われているものとは違います。
あり得るとしたら普通の関係代名詞で、目的格、あるいは関係副詞が省略されたもの。
もし、have been developed で正しいのなら、関係代名詞でなく、
関係副詞 where/that の省略ということになりますが、
when/how などと違って、関係副詞 where は place などが先行詞の場合などを除いて
省略されません。
実際には受身では意味が合わないので、
you should have developed でしょうか。
だとすれば、目的格の which/that の省略です。
Are there any parts?
You should have developed them more or cut them out.
or がついていることから連鎖とお思いなのでしょうか?
こういう developed/cut の共通の目的語としての目的格なので、
2文に分けにくいところはあります。
2文に分けずとも、意味を感じることが大切です。
No.2
- 回答日時:
「Are there any parts you should have been developed more or cut out?」
この英文の出どころは信頼できるの?
その理由。
1.連鎖関係詞「(that)I thought」などの部分がないから。
2.さらに、「あなたがより開発されるべき、または切り捨てられるべきであった部分がありますか」などと訳しても意味不明な英文だから。
次の英文なら可能と思えます。
Are there any parts (that) I thought you should have developed more or cut out?
あなたがさらに開発するはず、または切り捨てるはずであった、とわたしが考えた部品はありますか。
No.3
- 回答日時:
修正文は医学文か機械文かによって、訳文は異なると思えます。
Are there any parts you felt should have been developed more or cut out?
医学文>あなたの触診で明らかになる増殖器官、または切除器官はありますか。
機械文>あなたが考えた上での開発部品、または破棄部品はありますか。
No.4
- 回答日時:
felt があれば連鎖関係詞節として成り立ちます。
それなら、you は felt の主語ではあっても、(should) have been developed の主語でなくなるので。
つまり、主語は parts の方で、受身で合っています。
質問が連鎖するもので、
https://okwave.jp/qa/q9314965.html
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9708606.html
ちょうどこれらと共通しています。
つまり、主格である that/which が省略されています。
should have been developed に対する主語で、主格だけど、
連鎖関係詞節のもとである、you felt という SV が挿入されていることにより、
目的格みたいに省略が可能になります。
parts + You felt (that) THEY should have been developed or cut out.
(その部分が)もっと展開されたり、あるいは省略されたりしたらよかったのに、
と感じたような、そういう部分
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
連鎖関係詞節の基本
The person who I thought was your father turned out to be a stranger.
「私があなたのお父さんだと思った」人
who は was の主語であり、
「あなたの父である人」とつながりつつ、
I thought とも関連し、「~と思った」人
I thought がなければ断定、事実だけど、I thought で修正が入ります。
ここでは「あなたが(この部分は)もっと膨らませてもよかったのに、
あるいは、(ここは)省いてもよかったのに、と感じた」部分
こういう連鎖関係詞節はおそらくおわかりなのでしょう。
ただ、省略というのが納得いかない。
the person whom I thought 的に目的格と考えてはいけないけど、
日本語でも「思った人」とつながる感覚がどこかにあり、
構造的にはなくてもわかるので省略されます。
主格が省略されないのは
the person who lives there「そこに住んでいる人」が、
the person lives there となると「その人がそこに住んでいる」
という文になってしまうから。
the person I know だと語順的に、(倒置の可能性はあっても)文とはならない。
だから、you felt が間にあると、主格であっても省略できる、
ということになってきます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 提示分の"with"の使い方等について 1 2022/08/23 10:40
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 口頭での"the following..."の可否等について 6 2022/08/19 01:01
- 英語 この文中のthat についてお聞きします 4 2022/06/13 06:50
- 英語 きょうは何かおもしろいニュースがありますか。「Is there any interesting ne 2 2022/09/25 09:29
- 英語 関係代名詞についてちょっとマニアックな文法的な質問です。 There are various con 3 2022/05/05 12:45
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検1級の英作文の作り方について 1 2023/05/07 06:35
- 英語 「there is/are構文」の副詞の位置について 3 2022/11/07 14:41
- 英語 英語の文法について複合関係詞の譲歩の用法について質問です 1 2023/04/01 19:21
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
where possible
-
英語【Schedule】の省略はあり...
-
help (that) S+V という構文は...
-
日付の前にtheをつける場合、つ...
-
「AとBが・・・」と「AとBとが...
-
略語の対義語は何ですか?正式...
-
minuteの省略の「min」に「S」...
-
同格の接続詞thatの省略はあり...
-
dH2Oってなんすか?
-
この文の 's は、is の省略でし...
-
when~ingについて
-
比較級 than SV について
-
for a long time の長さはどれ...
-
Put like this は独立不定詞?
-
afterの後ろの節の主語有無につ...
-
上と同じ、という意味で使用す...
-
接続詞andの後の主語と助動詞は...
-
to be paid とか to be continu...
-
この英文の An important point...
-
as seen on TV
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語【Schedule】の省略はあり...
-
日付の前にtheをつける場合、つ...
-
minuteの省略の「min」に「S」...
-
略語の対義語は何ですか?正式...
-
「AとBが・・・」と「AとBとが...
-
会社名の前に付いている M/s....
-
cust. は省略形?
-
Masterの省略形
-
この文の 's は、is の省略でし...
-
help (that) S+V という構文は...
-
Not again!について(解説依頼)
-
住所の書き方で都道府県は省く...
-
接続詞andの後の主語と助動詞は...
-
dH2Oってなんすか?
-
『Nite』=? Nightとは違う...
-
Lotの表記方法
-
「曜日」に該当する英語(省略...
-
やり直し英語塾 ナオックの本の...
-
afterの後ろの節の主語有無につ...
-
比較級 than SV について
おすすめ情報
回答いただきありがとうございます。
記載が間違っており大変失礼しました。正しくは、Are there any parts you felt should have been developed more or cut out?
you felt のところが連鎖関係詞の省略と説明がありました。
もう一度ご回答いただけましたら幸いです。