これ何て読むんですか?

「これ何て読むんですか?」の質問画像

A 回答 (3件)

うさぎ タンブラー翻訳したぜw

    • good
    • 0

韓国語で「토끼(トッキ)텀블러(タンブラ)」


意味は「うさぎ」の「タンブラー」(飲料用の容器)
タンブラーの単語自体、英語の "tumbler" =外来語なので、
強引に韓国語(ハングル)表記にしているだけですよ。

インスタ(略)か何かのハッシュタグ(#-----)でしょう。
https://www.instagram.com/explore/tags/%ED%86%A0 …
投稿画像を見る限り「ウサ耳」付きの物が大半ですが、
他の物も有るので、特定商品に限定されてはいない様です。
-----------------------------------------------------
※投稿カテゴリーも お間違いなく
https://oshiete.goo.ne.jp/guide/question/thankyou
https://oshiete.goo.ne.jp/guide/question/close
https://oshiete.goo.ne.jp/guide/about
    • good
    • 0

トッキトム ブルロと読めます。


うさぎがポンととんだ。と、訳しますか?
勉強し直します。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング