
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
全て、簡単に for (賛成)と against (反対)で英訳できます。
(1) I am for his opinion that many more students should study abroad.
(2) I am for his opinion that the university should commence in September not in April.
(3) They are against raising the consumption tax.
(4) I am against writing a letter with a PC because we will forget how to spell "kanji".
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
「彼女は私に病院への道を教え...
-
収録曲という単語の英訳を
-
還元麦芽糖の英語表記
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
どうしてもいい英訳が思いつき...
-
和文英訳おしえて下さい
-
「メディア掲載情報」を英語で
-
英訳教えて
-
「・・・を100%として」の英訳
-
「なお」や「ここで」は「Here,...
-
英語です。 「あの子供たちは私...
-
教えてください
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
「これはリンゴという果物です...
-
対象⇒object, subjectの違い
-
彼は誰に手紙を書いていますか?
-
英訳で「日常の一こま、日々の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
和文英訳おしえて下さい
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
「一分丈」を英訳した場合の読...
-
収録曲という単語の英訳を
-
部品管理基準で使用する用語に...
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
ゲリラ豪雨の英訳
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
上善水の如しの英語訳
-
「・・・を100%として」の英訳
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
集計表英語で言うと
-
30th anniversary =創立30年で...
-
10の3乗の訳
-
会社の組織名の英訳を教えてく...
-
英訳教えて
おすすめ情報