重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【6/2終了】教えて!goo新規会員登録

幼馴染の女の子は英語で何と言うんですか?

A 回答 (3件)

今でも付き合いが続いているのであれば


a girl who is my friend since childhood
「子供時代からの私の友達の女の子」
今はもう付き合いがない幼馴染ならば
a girl who was my friend in childhood
「子供時代友達だった女の子」

女の子を明確にしたいなら、上記二つのどちらかの言い方を。性別よりも幼馴染であることを明確にしたいならば
my childhood friend
「幼少期の友達」
    • good
    • 0

Girl of childfood friend です!

    • good
    • 1

childhood friendの方が意味合いに近いと思います。

    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/06/05 09:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!