![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
静けさがよりいっそう増してきた。
deafening(形容詞)は、耳に聞こえてきている状態が増してきていることを表しています。
普通は、うるさい音と一緒に使われることが多いのですが。
"Progressively, as the day went on the silence became deafening," he remembers. "We couldn't reach the security team. That was the first real alert. We tried to contact the prince; there was no response, no answer."
と有りました。
見出しとして最初1行だけ見て、
イライラして来た?
仕方なくなってた?
悪くなった?
どんな感じなのと思いまして聞きました。
ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 高校 ()内の語を適切な形に変えてください! The boy came (run) to me. He b 1 2022/10/10 15:11
- 英語 英文の構造を教えてください。 1 2023/04/21 07:02
- 英語 辞書の例文の和訳が間違っている? 3 2022/12/27 14:32
- 中学校 1)副詞の入れる場所を教えてください。2)日本語の訳を教えてください。 1 2022/08/14 16:04
- 英語 the の意味についての質問です。 at certain times of the year 毎年あ 1 2023/05/09 11:34
- 英語 英作文を教えてください。 4 2023/03/05 18:47
- 英語 The bicycle became part of a grassroots recreation 1 2023/02/08 15:50
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 【 論・表 for the day の意味 】 She often took both of us 2 2022/08/14 17:36
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
「no context」の意味やニュア...
-
英語、和訳
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
put in playの訳し方について
-
“VENUS AND ADONIS”の和訳をお...
-
和訳 * just being happy *
-
given everything の訳について
-
The silence became deafening....
-
To be advised という言い回し...
-
take stock of ~について
-
Vincent (Starry, Starry Night...
-
英語
-
will you marry zfg farms? Let...
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
TOEICテストにある、Question ...
-
RAVE FACTORY
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
I've had と I'd had の違いを...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
お日様が出ている時に眠くなる...
-
To be advised という言い回し...
-
「no context」の意味やニュア...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
TOEICテストにある、Question ...
-
和訳おねがいします。(短文)
-
frame agreement 枠組み契約?
-
"Tale of the Tape"
-
RAVE FACTORY
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
「Thisisme」の歌詞なのですが ...
-
take stock of ~について
-
Vincent (Starry, Starry Night...
-
英語の Well noted dear って何...
-
至急、和訳お願いします!
-
英語
おすすめ情報