電子書籍の厳選無料作品が豊富!

justの日常会話での使い方教えてください
Just call me Ken
We had just enough money to buy a ticket
など色んなjustがありますが、イマイチ感覚がわかりません。。
1番よく使われるニュアンス教えてくださいお願いします。(完了形・〜だけ)の意味は存じております

A 回答 (3件)

『正に(まさに)』が割りに近いと思います。

 辞書を見れば justも文脈次第で色んな意味で使われように『正に』もかなりいろんな意味で使われますが、ご質問の Just call me Ken も『まさに俺のことをKenと呼んでくれ』、We just enough money to buy a ticket も『切符を買うに正に十分なお金がある』としても意味が通りそうです。

なおついでにですが、aKaRiiさんが少し前の質問で、I'll give you the book when I finished it.が正しいかどうか聞かれていますが、この英文は間違いです。こう書くと学校のテストでは必ず✕になります。 前の文章(主節)が未来形になっているのに、when に続く文章(従属節)が過去形になっていますが、英語では主節が未来形の場合従属節は現在形が来ます。 whenのところは日本語では『それを終えた時』のように過去のような言い方をするのでちょっとあやふやですが、内容としては過去のことを言っているわけではありません。 whenに続く文章を現在形(when I finish it)か現在完了(when I have finished it)にするのが正解です。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます!!!
時制のやつ助かりました!!!!

お礼日時:2017/10/09 18:12

たった今~になった。

    • good
    • 0

ただ~しただけ



    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報