dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

オーストラリアのイミグレーションからアプリケーションの不備があるという内容の手紙を
受け取りました。

その中である単語の意味が分かりませんのでご教示いただけませんでしょうか?

Reason for return of your application....
Your application is being returned to you because you have:

●not provided the application fee. the application fee must be paid when you lodge your application.

上記の文の最後から3つ目の「lodge」です。文の前後から考えると applicationを申し込むときには手数料を払わなくてはいけないよ。という意味だとは思うのですが、この場合のlodgeは申請するととか申し込むで宜しいのでしょうか?

オーストラリア英語?かとも思ったのですが、ご教示よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

lodge your application で「申し込みをする」という意味です。



lodge の後には complaint「苦情」,protest「抗議」,claim「(正当な)主張」
などの単語がきて「~を申し出る,持ち出す」という意味になり,
相手先は権威筋や法廷です。

ここでは application を目的語にすることで「申し込みをする」となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすいご説明をありがとうございます。

お礼日時:2013/05/30 20:18

when you lodge your application.



この場合の lodge は make と同じ意味合いのものです。

lodge a complaint
lodge a claimとは  などで検索をしてみて下さい。 ニュアンスが分かると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすいご説明をありがとうございます。
納得です。

お礼日時:2013/05/30 20:18

lodge =present 役所に手続きをするなどで書類を「提出する」というだけの単純な意味です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2013/05/30 20:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!