dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

台湾で顔相の図があったんですが、私のほくろの場所「哭夫」とありました
多分中国語なんですが、これどういう意味ですか?
夫泣かせ(浮気性?)で合ってますか?笑
誰か教えてくださいm(_ _)m

A 回答 (2件)

「哭」は泣くという意味で「夫」は夫の意味です。

顔相は日本語でも「泣きぼくろ」と言われます。目の近くにほくろがある人は男好き・女好き又は好かれる、情が湧きやすいという事で、色の難(恋愛関係に問題)が出やすいと言われてます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

泣きぼくろって言いますね!確かに!
恋愛関係には気を付けます。ありがとうございました。

お礼日時:2017/11/04 22:54

母性本能が強く、弱い男性に惹かれることが多いです。

そんな男は、大体体が弱かったり、生活が多難だったりしてます。

だから、女性もそのせいで色々と大変です。

だから、哭夫というのは、「夫のために泣いてしまう」という意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

恋愛関係には気を付けます。ありがとうございました。

お礼日時:2017/11/04 22:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!