構文解説お願いします。
The idiomatic writer differs from the slangy in using what was slang and is now idiom; of what is still slang he chooses only that part which his insight assures him has the sort of merit that will preserve it.
この文なのですが、; of what〜以降全くわからないので構文解説お願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
普通、英語の語順と日本語は違っていることが多いのですが、
ここは、そのまま読めばいいです。
of ~「~のうち(から)」
he chooses O「~を選ぶ」
out of ~や from ~が普通ですが、
まあ、of ~のこともあるのでしょう。
最上級などで用いられる「~のうちで」的な感覚でもあります。
of what ~「いまだにスラングであるもののうちから」
chooses の目的語 only that part の後に、関係代名詞 which ですが、
いわゆる連鎖関係詞節。
only that part which (his insight assures him)
has the sort of merit
まあ、かっこにくくって挿入とするのでしょう。
そして、さらに the sort (of merit) を先行詞として、that ~
自分の洞察力が自分に、~の類いのメリットがあると確証させる
ような部分のみを、彼は選ぶ。
どんな類いかというと、
「それを維持していくことになるだろう」類いのメリット
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 burst into flamesとburst into flameの違い 6 2022/11/22 06:58
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"relationship between"
-
カッコに入る英語と訳を教えて...
-
He has gone He is gone
-
和訳をお願いしますm(_ _)m In ...
-
とあるTOEIC教材の文章の構文で...
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
VOAは現在も著作権フリー?
-
和訳の添削をお願いします。
-
この国では何歳で運転免許を取...
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
英語 比較 言い換えの問題です...
-
英文の構造を教えてください。
-
英作文の添削お願いします。
-
英語
-
英訳をお願いします・・
-
Not only for A but also for B...
-
「業務上知り得た」という英語...
-
英文を書いてみたのですが添削...
-
eBayでのやり取りなのですが、...
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
"relationship between"
-
He has gone He is gone
-
all of the と all the の違いは?
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
any other とthe otherの区別
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
動作動詞 become について
-
some と some of the の違いは?
-
負担にならないとよいのですが...
-
息子へのメッセージ・・・ 英...
-
<正誤訂正> 英語堪能な方教...
-
not only but also について
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
-
この文の文構造と訳を教えてく...
-
契約書を送りますのでご確認く...
-
英語の誤文訂正問題です
-
意味を教えてください
-
副詞 just の位置
おすすめ情報