英語 比較
言い換えの問題です。
Osaka has more bridges than any other city in japan
↓
No other city in japan has ( ) many bridges ( ) Osaka.
答えはが(as) (as)なんですが
(more) (than) とはなりませんか?~ほど~なモノは無いではなく ~より~なモノはない、という感じに。
manyがas asに単なる形容詞としてついてるのでas asって言うことですかね?
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
多分こう言うことだと思うのですけど…
○ No other city in Japan has as many bridges as Osaka.
○ No other city in Japan has more bridges than Osaka.
× No other city in Japan has more many bridges than Osaka.
"many more" と言う表現はあっても "more many" と言う表現はないですね。
○ Osaka has many more bridges than Tokyo = 大阪は東京より多くの橋がある。
× Osaka has more many bridges than Tokyo = 大阪は東京多くよりの橋がある。
ご回答ありがとうございます。
そうです^^;
愚問だったかもしれませんが、自分の中でなぜ(more than)がいけないのか分からなかったので、ちょっと遠まわしな表現で最初に述べたよう
>~になりませんか?と質問しました、、、
more manyという表現は無いのですね、
解決致しました、ありがとうございます。
No.6
- 回答日時:
完全に質問を誤解していました。
many という空所がある以上、この問題の正解は as many bridges as だけど、
この問題とは関係なく、many という語が与えられているのは無視して、
more bridges than でもいいのでは?という質問だと思っていました。
あくまでも、この問題で many がありながら、
more many bridges than でいいのか?
というと明らかに間違いです。
more 自体が many の比較級なので
more many とはなり得ません。
many more というのはありますが。
ご回答ありがとうございます。
質問文にて
「示した文にて」(more than)となりませんか?
「」を書いておくべきでしたね^^;
誤解させてしまってすいません、、、
more manyという表現は無いのですね、(質問文では示した文にて何故more thanがいけないのか聞きたかったんです^^;)
無事解決致しました、ありがとうございます!
No.4
- 回答日時:
うーん、many は原級、more は比較級、
many bridges も more bridges も(日本流には)形容詞+名詞で同じことです。
many なら as many bridges as ...
more なら more bridges than ...
同等比較 as as か比較級 more than かの違いで、many/more +名詞というのは同じことです。
No.3
- 回答日時:
以下はどれも正しい文です。
Osaka has more bridges than any other city in japan.
No other city in japan has as many bridges as Osaka.
No (other) city in japan has more bridges than Osaka.
("other"はないほうがより良い文になります)
No.2
- 回答日時:
理屈でいくと
no city なら自らは同じなので
比較級であるべき、
no other city ならどちらでもいい
ということになります。
確かに other があれば原級で十分とは言えます。
しかし、一般的にこういう no ... は比較級でも原級でも
no (other) ... とカッコつきで
最上級と同じ意味と説明されます。
とにかく、other があっても比較級がだめな理由はありません。
ただ問題として as を使っているだけ。
あと同点一位を認めるかどうかで違いがでてきますが、普通は気にしなくてもいいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
ハマっている「お菓子」を教えて!
この世には、おいしいお菓子がありすぎて……。 次何を食べたらいいか迷っています。 みなさんが今、ハマっている「お菓子」を教えてください!
-
人生最悪の忘れ物
今までの人生での「最悪の忘れ物」を教えてください。 私の「最悪の忘れ物」は「財布」です。
-
メモのコツを教えてください!
メモを取るのが苦手です。 急いでメモすると内容がごちゃごちゃになってしまったり、ひどいときには全く読めない時もあります。
-
【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
【お題】 ・世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください
-
14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
タイムマシンで14歳の自分のところに現れた未来のあなた。 衝撃的な事実を告げて自分に驚かせるとしたら何を告げますか?
-
No other city in Japan has so many bridges as Osak
英語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
any other とthe otherの区別
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
【緊急】英訳お願いします。
-
He has gone He is gone
-
英語の質問です。
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
Employee have been parking in...
-
some と some of the の違いは?
-
英語
-
文法の正誤問題
-
副詞 just の位置
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
ワードに貼付けた化学構造式を...
-
not only but also について
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
"relationship between"
-
Not only for A but also for B...
-
洋楽の歌詞の英訳
-
とあるTOEIC教材の文章の構文で...
-
この英文を訳してください><
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
He has gone He is gone
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
"relationship between"
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
all of the と all the の違いは?
-
英文解釈
-
any other とthe otherの区別
-
not only but also について
-
この英文を訳してください><
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
動作動詞 become について
-
副詞 just の位置
-
英訳 "誤解されやすい"
-
<正誤訂正> 英語堪能な方教...
-
和訳の添削をお願いします。
-
この英文を訳してください!
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
Not only for A but also for B...
-
とあるTOEIC教材の文章の構文で...
おすすめ情報
参考書には↓のようにあり
No other state in the other state is larger than Alaska.
No other~の文でも比較級は使われていますがどうなんでしょう、、、
先程示した(more,that)で間違いな理由を教えて頂きたいです。
ご回答ありがとうございます。
すいません、「どちらでも良い」という言葉に一つの疑問があるので質問させて下さい。
問題は橋の数を比べていますよね?
as~asにおいて「数」を比べる場合manyを形容詞として用い、名詞とセットでなければなりませんよね
そういう意味で、最初の質問文にて
manyが単なる形容詞としてついている(many bridges)から必然的にas~asなのか
とお聞きしました。
単なる比較級を用いて表したい場合は
No other city in japan has more bridges than Osaka.
とmanyを用いる必要が無い(比較級は数を比べていようと数量の形容詞を用いる必要が無いですよね)のではないかと自分で考えたのですがどうなんでしょう、、、?
ご回答ありがとうございます。
すいません、「どちらでもいい」という言葉に一つ疑問があるので質問させて下さい。
問題は橋の数を比べていますよね?
as~asにおいて「数」を比べる場合manyを形容詞として用い、名詞とセットでなければなりませんよね
そういう意味で、最初の質問文にて
manyが単なる形容詞としてついている(many bridges)から必然的にas~asなのか
とお聞きしました。
単なる比較級を用いて表したい場合は
No other city in japan has more bridges than Osaka.
とmanyを用いる必要が無い(比較級は数を比べていようと数量の形容詞を用いる必要が無いですよね)のではないかと自分で考えたのですがどうなんでしょう、、、?