最速怪談選手権

通訳の方に質問です。
私は英語学習者ですが、疲れているときに英語が聞き取れなくなります。聞き逃しや集中力の欠如の問題です。
通訳の方は、疲れているときに、自分のパフォーマンスを最大に出す必要がある時、どうされていますか?

A 回答 (1件)

これは習うより慣れろです。



 場数を踏めば自分のペースがわかるので、それに合わせるだけなのです。

 ですから、ボランティア通訳をたくさんされて、自分のペースをつかんでください。

 私は雪まつりや昨年の札幌冬季アジア大会ではボランティア通訳をやりましたよ。
 それで自分のペースで通訳をしましたよ。

 あと2020年の東京五輪、札幌市が募集する都市ボランティアにもエントリーするつもりです。
 たぶん英語を話す機会の多い所に配属されると思いますね。

 以上。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

感覚を養うのも場数しか無いんですね。
ありがとうございます!

お礼日時:2018/10/07 22:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!