プロが教えるわが家の防犯対策術!

Where is the university located in? この文で、inはいりますか?

A 回答 (6件)

In は 必要です。



文法的に言えば
The university is located in California.の文章でCaliforniaを聞いています。
この文を疑問文にすると
Is the university located in whereとなり、
Whereが文頭に来るので
Where is the university located in?
という文章になります。

No2やNo3の回答は少し違います。
    • good
    • 1

再度回答します。



Where is the university located?という言い方もあります。
この場合、The universityは 非常に有名な大学、例えば、MITとかStanford等です。

これは、有名な場所を聞くときのブロークンな言い方です。
例えば
Where is Italy located? 等は、ネイテイヴェにも自然に聞こえます。
これは、この文の Italyが当然しておくべきことからです。
なぜ、こうなるかというと、この文の要素が、Where と Italy だからです。
Where Italy? で十分に通じるためです。

但し、格調の高い英語では 「In」は必要です。
正しい英語、通じるのではなく、尊敬される英語、大学入試なので正解とされる英語と
Where Italy? という英語との差です。

更にいうなら
Where he goes?
Where he go?
Where is he go?
Where do he go?
も十分に通じる英語です。しかし、間違いです。
    • good
    • 1

例えば相手の家がどこにあるか訊きたい場合に、どこかあるか全く知らない場合は"Where is your house located?"でOKですが、「東京の何処に」と言うような質問では"Where is your house located in (Tokyo)?"と訊くことになり、"Tokyo"は省略されてしまうのが普通ということになります。



また、近頃は"university"と称しても実は小さな"college"クラスというのが結構ありますので、そのような場合は"Where is the university located (at)?"と訊く方が妥当というケースもあります。

したがって何が何でも"Where is the university located in?"でなければダメということにはなりません。

なお、大学も含めてその他諸々の施設などの位置を訊きたい場合は"Where is * located?"という表現が普通に使われており、「この市のどこに」というような尋ね方の場合は"Where is * located at|in|on?"などとなります。
    • good
    • 1

要りません。

    • good
    • 0

Where is the university located in California?


上記のようにおよその場所がCaliforniaなどとわかっている場合は"at"や"in"が付きますので、この"California"などを省略した場合は"in"や"at"が残ることになります。

でよろしいでしょう。
    • good
    • 1

無くても意味は通じます。


宛ら日本語における「どこ(に)?」
の「に」が無かろうが、意思疎通の妨げとはならないことに通じています。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!