アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Most of the other shipping companies did so,too.

Most of the other shipping companies did so,too.
他のほとんどの輸送会社も同じようにやってますよ。

上記の文について、
Most of other shipping companies did so,too.
というように、the otherではなく、otherとしたら、間違えでしょうか?

A 回答 (1件)

mostがついてもつかなくても同じですが、取りあえずmostをつけた形で検討してみましょう。



Most of the otherとすると、otherに何らかの範囲限定が含意されます。
この文が含まれる文章内にそのヒントが示されていると思います。ですから、多分most of otherにはできないのではないでしょうか。

most of otherとすると、範囲限定なく「他の殆ど」(ここでは=「世界中の殆ど」)として使えますが、普通は、この形でもotherに修飾される名詞の後ろになんらかの範囲を限定する形容詞語句が置かれて、やはり範囲が限定されることが多いでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変ありがとうございます。頂いた内容と、例文の前に色々書いてあった内容を読み返して、範囲限定している感じを理解できました。

お礼日時:2019/12/23 07:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!