プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「宇宙に思いを馳せては宇宙になりたいと思う」って意味が重複してしまってますかね?また間違っていた場合どう改善したらいいでしょうか?

A 回答 (8件)

遥か彼方の宇宙に思いを至らせるたび、宇宙になりたいと思う。



まったく正しい日本語ですよ。
思いを寄せる対象となりたい対象が一致しているだけの話であって、重複でもなんでもありません。

鳥を見るたび鳥になりたいと思う。

という表現が自然なのと同様です。
    • good
    • 0

>宇宙に思いを馳せては


「は」が意味深です、全体で何を表現しようと居ているかによります。
    • good
    • 0

「人」は宇宙の中に存在するのであって、宇宙そのものにはなれません。

あるいは「宇宙」に溶け込む?どうなる?あるいは、実際たくさん存在する「ごみ」の一つとして宇宙空間を浮遊するか。
    • good
    • 0

文法的には誤っていませんが、何を言わんとしているかは?です。



前後の文脈で妥当な意味になれば問題ありませんが。■
    • good
    • 0

(誤)宇調


(正)宇宙
    • good
    • 0

問題なし。

宇調を思い浮かべてそのたびに宇宙になりたいと思う、という意味ですね。文法語法間違いはありません。
    • good
    • 0

意味が重複、以前に意味不明ですよ。


人間が宇宙になれるのですか? 一体化や溶け込むならまだしも。
    • good
    • 0

「宇宙になりたい」ではなく


「宇宙飛行士になりたい」
の意味ですか?
人間は宇宙にはなれないので…

「宇宙に思いを馳せる」は宇宙に憧れたり、思いをよせる、色々な思いを巡らす、みたいな意味です。

「宇宙に思いを馳せては空を見上げる」
とかなら自然だと思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!