アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

すみません、手元に辞書がなくて・・・
インターネットの辞書サイトで調べたのですが、
出ていませんでした。

wolf の女性形は?
雌オオカミも wolf でいいのでしょうか?

すみません、辞書代わりに質問しちゃって。

A 回答 (3件)

こんにちは。



特に区別したいときは、
she-wolf という語を使うようです。

↓の参考URLで調べました。
いちばん上の検索欄(英辞郎 on the web の右)に
she-wolf と入力してENTERを押してみてください。

参考URL:http://www.alc.co.jp/
    • good
    • 1
この回答へのお礼

AloneAgainさん、おはようございます。
確認しました。
ugly enough to tree a she-wolf なんか私のことみたいで、恥ずかしいのですが、
自分のことなので、よく覚えられると思います。
ありがとうございました。とても参考になりました。

お礼日時:2005/02/08 07:09

動物の WOLF なら、オスも雌も関係ありません。

大昔には、動物名詞の数々に性別があったようですが、現代英語では、Dog、Bird 同様「ウルフ」そのままです。

しかし、性的な比喩として使っているなら、もちろん He's a wolf! とは言っても She is a wolf! と言っては意味が分からないでしょう。女性が性的に活動的だと言語的にネガティブなイメージになりますし、その様な表現は普通「売春婦」をイメージするものが多いんですよ。

これで答えになってます?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私はアホだったと反省しています。
wolfには性的な意味があって、女性の場合は売春婦をイメージするのですか・・・
ugly enough to tree a she-wolf は、絶対に私ではない!
私は、男性の一匹狼っていう時の狼を想像していました。
横綱の千代の富士の愛称がwolfだったり。
それの女性版のwolfってないのかなあ~って、アホなことを考えていました。
女性版にすると、ば、ば、バイシュンフだ~っ!
キャーッ! 逃げろ! ugly enough to tree a she-wolf だ~っ!

訂正いたします。
私は絶対に、ugly enough to tree a she-wolf ではありません。地球が▲になっても、 grande dame です。

ありがとうございました。1センチだけ、賢くなりました。

お礼日時:2005/02/08 08:31

chicken hen cow bull wolf をキーワードに google で検索したのですが、子供向けのものも含めて、動物の呼び方を書いた表がいくつもでてきました。

検索結果で一番上のものを参考URLとしたのですが、No.1の方が書かれた she-wolf となっている表もありました。No.2の方も指摘しておられるのですが、これは普通に使う言葉なのでしょうか?

参考URL:http://library.christchurch.org.nz/Childrens/Fac …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

すごく頭のいい検索の仕方で、感心致しました。
な~るほど、こういうふうに、たくさん並べて検索すると、こんなことばっかり、まとめて、たくさん扱っているページが出て来るって・・・賢い人の思いつくことは違います。
それにしても、bitch にもいい意味はありません。
男性の場合は、wolf って悪い意味とは限らないですよね。だいたい、男性は性的にうんぬんって言われても、かえって男の甲斐性なんでしょう? 
きっと男女差別です、これは。

いま、うなっています、頭のいい検索の仕方に。
恥じております、私のおつむの悪さに。

ありがとうございました。啓発していただきました。稲光しています、わたしのオツム。睡眠不足のせいで。

お礼日時:2005/02/08 08:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!