アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

On this survey, if there are any questions you do not wish to answer, please leave them blank.

この文のyou do not wish to answerの直前には同格のthatが省略されていて、
to answerは不定詞の名詞的用法でwishの目的語ということで合ってますか?

A 回答 (2件)

#1ですが、


>you do not wish to answer it
ではなく、any questionsですから、複数形でthemでした。
you do not wish to answer themで、目的格代名詞のthemが関係代名詞のthatになり、省略されている、です。
訂正します。
    • good
    • 0

同格のthatではありません。


関係代名詞のthatです。先行詞がany questionsなので、thatが使われます。
後ろがyou do not wish to answer itでこのit(目的格の代名詞)が関係代名詞のthatになり、目的格なので省略されています。

wish to answerは不定詞の名詞用法でwishの目的語で合っています。
want to~と同じに使われています。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!