ホテルの料飲部門で働いている友人が現在、什器・銀器の台帳を新しく作成中なのですが、前からある台帳に載っている「スーキャラフ」がどんな物なのかわからずに困っています。この道うん十年の方にもお手伝いしてもらってるけどその人も知らない物なのでインターネットで調べて欲しいと頼まれました。在庫管理がきちんとされてなかったのでとても大変そうです。どなたかご存じの方詳しく教えて下さい。

A 回答 (1件)

調理器具ですと、もとはフランス語である可能性が高いですよね?


スーキャラフは音的に「sous carafe」と書きそうですが、ネットで調べた限りではそのようなフランス語はありませんでした。
ただ、近いものに「dessous de carafe」=ボトルマット(ガラス瓶の下に引くマット、dessous de bouteilleとも言う)がありました。
「dessous de carafe」を縮めて「sous carafe」と言った、なんてことはないでしょうね・・・。

参考URL:http://www.granddictionnaire.com/_fs_global_01.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざ調べていただいて、ありがとうございました。
フランス語とは考えもつきませんでした。
カラフェに関わる什器・銀器かも知れませんね。
早速連絡してみます。ヒントになってよい結果が得られるかも。あまり期待していなかったのに、ましてやこんなに早く回答があったことにすごく感激してます。
m(__)m (^o^)/ありがとうでいっぱいですー。

お礼日時:2001/09/11 05:44

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報