プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

先行詞がtownの時はどちらがくるのですか?

A 回答 (4件)

別にどちらを使っても間違いではないですよ!

    • good
    • 0

繰り返しになるかもしれませんが、先行詞が場所なら where か which になるということです。

このことは、先行詞が the reason 、先行詞が時の場合にも同じことが言えます。つまり、それぞれ、why which と when which になるときがあります。見分け方は、No.2さんの通りです。
    • good
    • 0

どちらの場合もあります。


This is the town which I visited yesterday.「これは私が昨日訪れた町です」
この場合は,visit the town のように,
the town が visit の目的語になっており,
visit it のように the town を it という代名詞で受けるのと同じように,関係代名詞 which を用います。
This is the town where I was born.「これは私が生まれた町です」
この場合は,I was born in the town のように,前置詞 in が介在し,I was born there のように,there「そこで」という副詞で置き換えられるように,関係副詞 where を用いることになります。
town は場所だから where というのは,when か where かという区別にしか使えません。場所というのは物の一種です。名詞として目的語や主語になっているのか,副詞なのか,という区別をしなければならないのです。
    • good
    • 0

This is the town which I live in.


This is the town where I live.

This is the town which I visited.
×This is the town where I visited.

以上から明らかなように、先行詞で決まるものではありません。決定的な要因は動詞の性質などです。「場所ならwhere、モノならwhich」などと考えたいお気持ちはよく分かりますが、通用しないことも少なくありませんので、今一度関係詞の何たるかをおさらいしてみるといいでしょう。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!