これ何て呼びますか

こんばんは。先ほど、ネットでホテルを予約した
のですが、事情あってすぐキャンセルしました。
キャンセルポリシーが書いてあったのですが、
意味がよくわからなくて困っています。
これは、前日の16時までは、キャンセル料は
とられない、と解釈してよろしいでしょうか?↓

○取り消し料:NON GTD RESV HELD TILL:1600 CANCELLATION PERMITTED
-BEFORE 1600 DAY OF ARRIVAL

どなたか教えてください!よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

アメリカに37年住んでいる者です。

 私なりに書かせてくださいね。

この英文を普通の表現に直すと、Non-guaranteed reservation will be held until 4:00 PM. Cacellation is permitted if it(cancellation) is made before 4:00PM on the day of arrival.と言う表現になります。

つまり、予約は到着予定日の4:00までにキャンセルすれば取消料は取りません、と言っているわけです。

しかし、後になってキャンセルしていませんでした、なんていわれると困るし、そのようなことは結構ありますので、

I just cancelled my reservation. My name is xxxx and the cancelled reversation was for the night of Feb. 25. The original reservation number was xxxxx. Please confirm this cancellation by return.

と言うようなメールを送って、キャンセル確認のメールを送ってもらってください。 名前や宿泊日、なお、予約番号を書いておくことで向こうも調べやすくなります。 多分すぐ来ると思いますが、キャンセル確認メールが来るまで毎日送ってくださいね。 泣き寝入るするのはこのキャンセル確認書を貰わなかった人だけですから。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変わかりやすい回答をありがとうございました!
とても勉強になりました。

今日念のため、予約会社にも電話して、
確認したのですが、やはり当日の午後4時までに
キャンセルすればキャンセル料は発生しない
と、と担当の人もおっしゃっていたし、
担当者の名前も聞いておいたので、万が一
何かあっても大丈夫だと思います。
あと、キャンセル確認のメールもいただきました
ので、とりあえず一安心です。
しばらくメールは保存しておきます。

欧米のほうは、自分でなんでもはっきり確認
しておかないと、後で何かあったとき、
強くいえないですものね。

本当にためになりました、心から感謝しております。
ありがとうございました!!
アメリカに37年住んでらっしゃるということで
とても、頼もしいです。

お礼日時:2006/02/13 12:55

>これは、前日の16時までは、キャンセル料は


>とられない、と解釈してよろしいでしょうか?

到着日、予約日当日ですね。
DAY OF ARRIVAL=到着日。

HP上でキャンセル確認できたりするんでしょうか?
もしそういうメニューがあれば、確認がラクですね。

何か確認メールがくるなら、しばらく保存しておいたほうが良さそうです。
すぐにメールを削除してしまい、あとでトラブルになったときに確認しづらくなった話を見たことがあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!!
予約会社のサイトで予約したのですが、予約履歴の
画面にも残っていますし、キャンセルのメールも
きたので、しばらく保存しておきたいと思います。
あとでトラブルがおきるかもしれないですものね。

参考になりました。本当にありがとうございます!

お礼日時:2006/02/13 12:58

文字通りに読めば、



お客様は到着日の午後4時まではキャンセル自由、
(その引き換えに、ホテル側も、お客様が当日午後4時になってもチェックインされない場合は勝手にキャンセル扱いしますよ)、

という内容だと思われます。
少なくとも現時点でキャンセルされている以上、仮にチェックイン予定日が今日だったとしても、キャンセル料は取られないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます!!
クレジットカードの番号をデポジットとして、
入力していたので、もしキャンセル料とられたら
どうしよう、とあせっていたんです。
でももし、とるなら、はっきりポリシーに
そう書くはずですよね?欧米のホテルは。

ほっとしました!!頼もしい回答をありがとうございます!!m(--)m

お礼日時:2006/02/13 04:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!